헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἡλίκος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἡλίκος ἡλίκη ἡλίκον

형태분석: ἡλικ (어간) + ος (어미)

어원: from h(=lic

  1. as big as
  2. as old as
  3. extraordinarily great

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἡλίκος

(이)가

ἡλίκη

(이)가

ἡλίκον

(것)가

속격 ἡλίκου

(이)의

ἡλίκης

(이)의

ἡλίκου

(것)의

여격 ἡλίκῳ

(이)에게

ἡλίκῃ

(이)에게

ἡλίκῳ

(것)에게

대격 ἡλίκον

(이)를

ἡλίκην

(이)를

ἡλίκον

(것)를

호격 ἡλίκε

(이)야

ἡλίκη

(이)야

ἡλίκον

(것)야

쌍수주/대/호 ἡλίκω

(이)들이

ἡλίκᾱ

(이)들이

ἡλίκω

(것)들이

속/여 ἡλίκοιν

(이)들의

ἡλίκαιν

(이)들의

ἡλίκοιν

(것)들의

복수주격 ἡλίκοι

(이)들이

ἡλίκαι

(이)들이

ἡλίκα

(것)들이

속격 ἡλίκων

(이)들의

ἡλικῶν

(이)들의

ἡλίκων

(것)들의

여격 ἡλίκοις

(이)들에게

ἡλίκαις

(이)들에게

ἡλίκοις

(것)들에게

대격 ἡλίκους

(이)들을

ἡλίκᾱς

(이)들을

ἡλίκα

(것)들을

호격 ἡλίκοι

(이)들아

ἡλίκαι

(이)들아

ἡλίκα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δοκεῖτε δέ μοι, ὦ ἄνδρεσ Δελφοί, ἄριστα βουλεύσεσθαι περὶ τῶν παρόντων, εἰ λογίσαισθε ὑπὲρ ὅσων καὶ ἡλίκων ἐστὶν ἡ σκέψισ, πρῶτον μὲν ὑπὲρ τοῦ θεοῦ καὶ τοῦ ἱεροῦ καὶ θυσιῶν καὶ ἀναθημάτων καὶ ἐθῶν ἀρχαίων καὶ θεσμῶν παλαιῶν καὶ δόξησ τοῦ μαντείου, ἔπειτα ὑπὲρ τῆσ πόλεωσ ὅλησ καὶ τῶν συμφερόντων τῷ τε κοινῷ ἡμῶν καὶ ἰδίᾳ ἑκάστῳ Δελφῶν, ἐπὶ πᾶσι δὲ τῆσ παρὰ πᾶσιν ἀνθρώποισ εὐκλείασ ἢ κακοδοξίασ· (Lucian, Phalaris, book 2 10:1)

    (루키아노스, Phalaris, book 2 10:1)

  • οὐ χοροῖσιν οὐδ’ ὑφ’ ἡλίκων νεανίδων κημὸν ἕστηκ’ ἔχουσ’, ἀλλ’ ἐν πυκνοῖσ δεσμοῖσιν ἐμπεπλεγμένη κήτει βορὰ Γλαυκέτῃ πρόκειμαι, γαμηλίῳ μὲν οὐ ξὺν παιῶνι δεσμίῳ δὲ γοᾶσθέ μ’ ὦ γυναῖκεσ, ὡσ μέλεα μὲν πέπονθα μέλεοσ, ὦ τάλασ ἐγὼ τάλασ, ἀπὸ δὲ συγγόνων τάλαν’ ἄνομα πάθεα, φῶτά <τε> λιτομέναν, πολυδάκρυτον Αἴδα γόον φεύγουσαν αἰαῖ αἰαῖ ἒ ἒ, ὃσ ἔμ’ ἀπεξύρησε πρῶτον, ὃσ ἐμὲ κροκόεντ’ ἐνέδυσεν· (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Lyric-Scene, lyric8)

    (아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Lyric-Scene, lyric8)

  • χοροῖσ δ’ ἑσταίην, ὅθι καὶ παρθένοσ, εὐδοκίμων γάμων, παρὰ πόδ’ εἱλίσσουσα φίλασ ματρὸσ ἡλίκων θιάσουσ, χαρίτων εἰσ ἁμίλλασ, χαίτασ ἁβρόπλουτον ἔριν, ὀρνυμένα, πολυποίκιλα φάρεα καὶ πλοκάμουσ περιβαλλομένα γένυσιν ἐσκίαζον. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, antistrophe 23)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, antistrophe 23)

  • γέρων γέροντα παρακόμιζ’, ᾧ ξύνοπλα δόρατα νέα νέῳ τὸ πάροσ ἐν ἡλίκων πόνοισ ξυνῆν ποτ’, εὐκλεεστάτασ πατρίδοσ οὐκ ὀνείδη. (Euripides, Heracles, choral, antistrophe 13)

    (에우리피데스, Heracles, choral, antistrophe 13)

  • τί πράσσεισ, φίλταθ’ ἡλίκων ἐμοὶ καὶ φίλων καὶ συγγενείασ; (Euripides, episode, trochees4)

    (에우리피데스, episode, trochees4)

유의어

  1. as big as

  2. as old as

  3. extraordinarily great

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION