헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἡλίκος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἡλίκος ἡλίκη ἡλίκον

형태분석: ἡλικ (어간) + ος (어미)

어원: from h(=lic

  1. as big as
  2. as old as
  3. extraordinarily great

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἡλίκος

(이)가

ἡλίκη

(이)가

ἡλίκον

(것)가

속격 ἡλίκου

(이)의

ἡλίκης

(이)의

ἡλίκου

(것)의

여격 ἡλίκῳ

(이)에게

ἡλίκῃ

(이)에게

ἡλίκῳ

(것)에게

대격 ἡλίκον

(이)를

ἡλίκην

(이)를

ἡλίκον

(것)를

호격 ἡλίκε

(이)야

ἡλίκη

(이)야

ἡλίκον

(것)야

쌍수주/대/호 ἡλίκω

(이)들이

ἡλίκᾱ

(이)들이

ἡλίκω

(것)들이

속/여 ἡλίκοιν

(이)들의

ἡλίκαιν

(이)들의

ἡλίκοιν

(것)들의

복수주격 ἡλίκοι

(이)들이

ἡλίκαι

(이)들이

ἡλίκα

(것)들이

속격 ἡλίκων

(이)들의

ἡλικῶν

(이)들의

ἡλίκων

(것)들의

여격 ἡλίκοις

(이)들에게

ἡλίκαις

(이)들에게

ἡλίκοις

(것)들에게

대격 ἡλίκους

(이)들을

ἡλίκᾱς

(이)들을

ἡλίκα

(것)들을

호격 ἡλίκοι

(이)들아

ἡλίκαι

(이)들아

ἡλίκα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ δ’ ἐμὸν ἦθοσ οἶσθα δήπουθεν ἡλίκαισ ῥοπαῖσ φέρεται πρὸσ εὔνοιαν ἀνθρώπων καὶ πίστιν· (Plutarch, De cohibenda ira, section 16 2:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 16 2:1)

  • τὸ δ’ ἐμὸν ἦθοσ οἶσθα δήπουθεν ἡλίκαισ ῥοπαῖσ φέρεται πρὸσ εὔνοιαν ἀνθρώπων καὶ πίστιν· (Plutarch, De cohibenda ira, section 16 1:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 16 1:1)

  • τρίτον ἤδη σκεψώμεθα, τὸ βέλτιστον ἀνθρώπων καὶ θεοφιλέστατον γένοσ ἐν ἡλίκαισ εἰσὶν ἡδοναῖσ, καθαραῖσ περὶ θεοῦ δόξαισ συνόντεσ, ὡσ πάντων μὲν ἡγεμὼν ἀγαθῶν πάντων δὲ πατὴρ καλῶν ἐκεῖνόσ ἐστι, καὶ φαῦλον οὐδὲν αὐτῷ ποιεῖν θέμισ ὥσπερ οὐδὲ πάσχειν. (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 222)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 222)

유의어

  1. as big as

  2. as old as

  3. extraordinarily great

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION