헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλάνθρωπος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλάνθρωπος φιλάνθρωπον

형태분석: φιλανθρωπ (어간) + ος (어미)

  1. 온화한, 인도적인, 인간미가 있는, 자비로운, 친절한, 부드러운, 유순한
  2. 자비로운, 인도적인, 인간미가 있는
  1. loving mankind, humane, benevolent, kindly, loving men, gentle
  2. humane, humanising

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 φιλάνθρωπος

온화한 (이)가

φιλάνθρωπον

온화한 (것)가

속격 φιλανθρώπου

온화한 (이)의

φιλανθρώπου

온화한 (것)의

여격 φιλανθρώπῳ

온화한 (이)에게

φιλανθρώπῳ

온화한 (것)에게

대격 φιλάνθρωπον

온화한 (이)를

φιλάνθρωπον

온화한 (것)를

호격 φιλάνθρωπε

온화한 (이)야

φιλάνθρωπον

온화한 (것)야

쌍수주/대/호 φιλανθρώπω

온화한 (이)들이

φιλανθρώπω

온화한 (것)들이

속/여 φιλανθρώποιν

온화한 (이)들의

φιλανθρώποιν

온화한 (것)들의

복수주격 φιλάνθρωποι

온화한 (이)들이

φιλάνθρωπα

온화한 (것)들이

속격 φιλανθρώπων

온화한 (이)들의

φιλανθρώπων

온화한 (것)들의

여격 φιλανθρώποις

온화한 (이)들에게

φιλανθρώποις

온화한 (것)들에게

대격 φιλανθρώπους

온화한 (이)들을

φιλάνθρωπα

온화한 (것)들을

호격 φιλάνθρωποι

온화한 (이)들아

φιλάνθρωπα

온화한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρὸσ γὰρ τῷ χρηστοὺσ καὶ φιλανθρώπουσ ἀκούειν καὶ τοῦ φθονεῖσθαι ὑπ̓ αὐτῶν ἔξω γενήσεσθε. (Lucian, Saturnalia, letter 3 3:4)

    (루키아노스, Saturnalia, letter 3 3:4)

  • καὶ λόγουσ φιλανθρώπουσ ἀκούουσα καὶ λέγουσα περὶ αὐτοῦ καὶ πλῆθοσ ὁρῶσα γενναίων ἐραστῶν εἰσ τὸ ἐρᾶν προήχθη καὶ διενοεῖτο μηδὲν ποιεῖν ἀγεννέσ, ἀλλὰ γημαμένη φανερῶσ συγκαταζῆν τῷ Βάκχωνι. (Plutarch, Amatorius, section 2 9:1)

    (플루타르코스, Amatorius, section 2 9:1)

  • δύναμισ οὐδεμία τὴν ἀντικειμένην αὐτῇ στέρησιν ἐπιοῦσαν οὐδὲ ποιεῖ κοινωνὸν ἀλλ’ ἀντεξανίσταται θερμὰ δ’ ἐστίν,, ἄχρι οὗ κεραννύμενα ψυχροῖσ ὑπομένει, καθάπερ μέλανα λευκοῖσ καὶ βαρέσιν ὁζέα καὶ γλυκέσιν αὐστηρά, παρέχοντα τῇ κοινωνίᾳ ταύτῃ καὶ ἁρμονίᾳ χρωμάτων τε καὶ φθόγγων καὶ φαρμάκων καὶ ὄψων προσφιλεῖσ πολλὰσ καὶ φιλανθρώπουσ γενέσεισ. (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 3 3:1)

    (플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 3 3:1)

  • Κίννασ μὲν οὖν ὡσ ὕπατοσ ἐπὶ τοῦ δίφρου καθήμενοσ ἐχρημάτιζε καὶ φιλανθρώπουσ ἀποκρίσεισ ἔδωκε τοῖσ πρέσβεσι, Μάριοσ δὲ τῷ δίφρῳ παρειστήκει φθεγγόμενοσ μὲν οὐδέν, ὑποδηλῶν δὲ ἀεὶ τῇ βαρύτητι τοῦ προσώπου καὶ τῇ στυγνότητι τοῦ βλέμματοσ ὡσ εὐθὺσ ἐμπλήσων φόνων τὴν πόλιν. (Plutarch, Caius Marius, chapter 43 1:2)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 43 1:2)

  • πρὸσ οὐδὲν γὰρ ἑαυτῷ χρήσαιτ’ ἄν τισ ὑγιαίνοντι κρεῖττον ἢ πρὸσ πολλὰσ ὡσ σὺ φιλανθρώπουσ πράξεισ. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 24 2:1)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 24 2:1)

유의어

  1. 자비로운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION