헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλάνθρωπος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλάνθρωπος φιλάνθρωπον

형태분석: φιλανθρωπ (어간) + ος (어미)

  1. 온화한, 인도적인, 인간미가 있는, 자비로운, 친절한, 부드러운, 유순한
  2. 자비로운, 인도적인, 인간미가 있는
  1. loving mankind, humane, benevolent, kindly, loving men, gentle
  2. humane, humanising

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 φιλάνθρωπος

온화한 (이)가

φιλάνθρωπον

온화한 (것)가

속격 φιλανθρώπου

온화한 (이)의

φιλανθρώπου

온화한 (것)의

여격 φιλανθρώπῳ

온화한 (이)에게

φιλανθρώπῳ

온화한 (것)에게

대격 φιλάνθρωπον

온화한 (이)를

φιλάνθρωπον

온화한 (것)를

호격 φιλάνθρωπε

온화한 (이)야

φιλάνθρωπον

온화한 (것)야

쌍수주/대/호 φιλανθρώπω

온화한 (이)들이

φιλανθρώπω

온화한 (것)들이

속/여 φιλανθρώποιν

온화한 (이)들의

φιλανθρώποιν

온화한 (것)들의

복수주격 φιλάνθρωποι

온화한 (이)들이

φιλάνθρωπα

온화한 (것)들이

속격 φιλανθρώπων

온화한 (이)들의

φιλανθρώπων

온화한 (것)들의

여격 φιλανθρώποις

온화한 (이)들에게

φιλανθρώποις

온화한 (것)들에게

대격 φιλανθρώπους

온화한 (이)들을

φιλάνθρωπα

온화한 (것)들을

호격 φιλάνθρωποι

온화한 (이)들아

φιλάνθρωπα

온화한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Σωρκανὸν ἐγκολπίσασθαι καὶ φιλίαν τιμᾶν καὶ μετιέναι καὶ προσδέχεσθαι καὶ γεωργεῖν, πολλοῖσ μὲν ἰδίᾳ πολλοῖσ δὲ καὶ δημοσίᾳ χρήσιμον καὶ ἔγκαρπον γενησομένην, φιλοκάλων ἐστὶ καὶ πολιτικῶν καὶ φιλανθρώπων οὐχ ὡσ ἔνιοι νομίζουσι φιλοδόξων· (Plutarch, Maxime cum principbus philosopho esse diserendum, chapter, section 11)

    (플루타르코스, Maxime cum principbus philosopho esse diserendum, chapter, section 11)

  • "μαθοῦσα δὲ ἡ Λαοδίκη τὸ ποιηθὲν ὑπὸ τῆσ Δανάησ κατεκρήμνισεν τὴν ἄνθρωπον, οὐδὲν τῶν προγεγενημένων φιλανθρώπων ἐπὶ νοῦν βαλομένη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 64 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 64 2:4)

  • εὐθὺσ οὖν οἱ φιλολογώτατοι τῶν νεανίσκων ἐπὶ τοὺσ ἄνδρασ ἱέντο, καὶ συνῆσαν ἀκροώμενοι καὶ θαυμάζοντεσ αὐτούσ, μάλιστα δ’ ἡ Καρνεάδου χάρισ, ἧσ δύναμίσ τε πλείστη καὶ δόξα τῆσ δυνάμεωσ οὐκ ἀποδέουσα, μεγάλων ἐπιλαβομένη καὶ φιλανθρώπων ἀκροατηρίων ὡσ πνεῦμα τὴν πόλιν ἠχῆσ ἐνέπλησε. (Plutarch, Marcus Cato, chapter 22 2:1)

    (플루타르코스, Marcus Cato, chapter 22 2:1)

  • καὶ γὰρ τὴν τῶν μυστηρίων ἑορτὴν ἐν χερσὶν ἔχοντεσ ὑπὸ πένθουσ ἀφῆκαν, καὶ τοῖσ καταφυγοῦσιν ἐπὶ τὴν πόλιν ἁπάντων μετεδίδοσαν τῶν φιλανθρώπων. (Plutarch, Alexander, chapter 13 1:2)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 13 1:2)

  • πρὸσ δὲ τὸν Δαρεῖον ἔγραψεν, ὡσ οὐδενὸσ ἀτυχήσει τῶν φιλανθρώπων ἐλθὼν πρὸσ αὐτόν, εἰ δὲ μή, αὐτὸσ ἐπ’ ἐκεῖνον ἤδη πορεύεσθαι. (Plutarch, Alexander, chapter 29 4:1)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 29 4:1)

유의어

  1. 자비로운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION