헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

εὐώνυμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: εὐώνυμος εὐώνυμον

형태분석: εὐωνυμ (어간) + ος (어미)

어원: o)/numa, aeolic for o)/noma

  1. 성공한, 행복한, 좋은, 운 좋은
  2. 왼쪽의, 왼, 좌측의
  1. of good name, honoured
  2. of good omen, prosperous, fortunate
  3. left, on the left hand, on the left

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 εὐώνυμος

(이)가

εὐώνυμον

(것)가

속격 εὐωνύμου

(이)의

εὐωνύμου

(것)의

여격 εὐωνύμῳ

(이)에게

εὐωνύμῳ

(것)에게

대격 εὐώνυμον

(이)를

εὐώνυμον

(것)를

호격 εὐώνυμε

(이)야

εὐώνυμον

(것)야

쌍수주/대/호 εὐωνύμω

(이)들이

εὐωνύμω

(것)들이

속/여 εὐωνύμοιν

(이)들의

εὐωνύμοιν

(것)들의

복수주격 εὐώνυμοι

(이)들이

εὐώνυμα

(것)들이

속격 εὐωνύμων

(이)들의

εὐωνύμων

(것)들의

여격 εὐωνύμοις

(이)들에게

εὐωνύμοις

(것)들에게

대격 εὐωνύμους

(이)들을

εὐώνυμα

(것)들을

호격 εὐώνυμοι

(이)들아

εὐώνυμα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • παρελευσόμεθα διὰ τῆσ γῆσ σου, οὐ διελευσόμεθα δι’ ἀγρῶν, οὐδὲ δι’ ἀμπελώνων, οὐδὲ πιόμεθα ὕδωρ ἐκ λάκκου σου, ὁδῷ βασιλικῇ πορευσόμεθα, οὐκ ἐκκλινοῦμεν δεξιὰ οὐδὲ εὐώνυμα, ἕωσ ἂν παρέλθωμεν τὰ ὅριά σου. (Septuagint, Liber Numeri 20:17)

    (70인역 성경, 민수기 20:17)

  • κατισχύσατε οὖν σφόδρα φυλάσσειν καὶ ποιεῖν πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ βιβλίῳ τοῦ νόμου Μωυσῆ, ἵνα μὴ ἐκκλίνητε εἰσ δεξιὰ ἢ εὐώνυμα, (Septuagint, Liber Iosue 23:6)

    (70인역 성경, 여호수아기 23:6)

  • καὶ ἐπέδραμεν αὐτῷ θράσει εἰσ μέσον τῆσ φάλαγγοσ καὶ ἐθανάτου δεξιὰ καὶ εὐώνυμα, καὶ ἐσχίζοντο ἀπ̓ αὐτοῦ ἔνθα καὶ ἔνθα. (Septuagint, Liber Maccabees I 6:45)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 6:45)

  • ὡσαύτωσ δὲ καὶ τὰ δεξιὰ ἐν τοῖσ εὐωνύμοισ καθίστησι, καὶ τὰ εὐώνυμα ἐν τοῖσ δεξιοῖσ. (Arrian, chapter 23 7:2)

    (아리아노스, chapter 23 7:2)

  • εἰ δὲ καὶ τῷ τόπῳ διπλασιάσαι ἐθέλοιμεν τὸ μῆκοσ, ὡσ ἀντὶ σταδίων πέντε ἐσ δέκα ἐκτεῖναι τὴν τάξιν, τοὺσ ἐκ τοῦ βάθουσ παρεμβληθέντασ ἐσ τὸ κατὰ μῆκοσ μέσον τῶν ὁπλιτῶν διάστημα ἐπὶ τὰ δεξιὰ κελεύσομεν ἐξελίσσεσθαι, τοὺσ δὲ λοιποὺσ καὶ ἡμίσεασ αὐτῶν ἐπὶ τὰ εὐώνυμα, ἀπὸ τῶν πρὸσ τοῖσ κέρασι δευτέρων λόχων ἀρχόμενοι, καὶ οὕτω διπλάσιον ἐφέξει χῶρον ἡ πᾶσα τάξισ. (Arrian, chapter 25 6:1)

    (아리아노스, chapter 25 6:1)

유의어

  1. of good name

  2. 성공한

  3. 왼쪽의

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION