헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐρώτησις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐρώτησις ἐρώτησεως

형태분석: ἐρωτησι (어간) + ς (어미)

어원: e)rwta/w

  1. 탐구, 문의
  1. a questioning

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐρώτησις

탐구가

ἐρωτήσει

탐구들이

ἐρωτήσεις

탐구들이

속격 ἐρωτήσεως

탐구의

ἐρωτήσοιν

탐구들의

ἐρωτήσεων

탐구들의

여격 ἐρωτήσει

탐구에게

ἐρωτήσοιν

탐구들에게

ἐρωτήσεσιν*

탐구들에게

대격 ἐρώτησιν

탐구를

ἐρωτήσει

탐구들을

ἐρωτήσεις

탐구들을

호격 ἐρώτησι

탐구야

ἐρωτήσει

탐구들아

ἐρωτήσεις

탐구들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ μὴν καὶ πρὸσ τὰσ ἀπόρουσ τῶν ἐρωτήσεων πάνυ εὐστόχωσ παρεσκεύαστο· (Lucian, (no name) 39:1)

    (루키아노스, (no name) 39:1)

  • ἀπροσδόκητον, ὦ ἄνδρεσ δικασταί, τὸν ἀγῶνα τοῦτον ἀγωνίζομαι παρ’ ὑμῖν πάντα γοῦν μᾶλλον ἂν ἤλπισα ἢ τὸν Διάλογον τοιαῦτα ἐρεῖν περὶ ἐμοῦ, ὃν παραλαβὼν ἐγὼ σκυθρωπὸν ἔτι τοῖσ πολλοῖσ δοκοῦντα καὶ ὑπὸ τῶν συνεχῶν ἐρωτήσεων κατεσκληκότα, καὶ ταύτῃ αἰδέσιμον μὲν εἶναι δοκοῦντα, οὐ πάντῃ δὲ ἡδὺν οὐδὲ τοῖσ πλήθεσι κεχαρισμένον, πρῶτον μὲν αὐτὸν ἐπὶ γῆσ βαίνειν εἴθισα εἰσ τὸν ἀνθρώπινον τοῦτον τρόπον, μετὰ δὲ τὸν αὐχμὸν τὸν πολὺν ἀποπλύνασ καὶ μειδιᾶν καταναγκάσασ ἡδίω τοῖσ ὁρῶσι παρεσκεύασα, ἐπὶ πᾶσι δὲ τὴν κωμῳδίαν αὐτῷ παρέζευξα, καὶ κατὰ τοῦτο πολλὴν οἱ μηχανώμενοσ τὴν εὔνοιαν παρὰ τῶν ἀκουόντων, οἳ τέωσ τὰσ ἀκάνθασ τὰσ ἐν αὐτῷ δεδιότεσ ὥσπερ τὸν ἐχῖνον εἰσ τὰσ χεῖρασ λαβεῖν αὐτὸν ἐφυλάττοντο. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 34:2)

    (루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 34:2)

  • ὁποίου τινὸσ τὴν σύνεσιν, εἴσῃ ἀπὸ τῶν ἐρωτήσεων. (Lucian, Alexander, (no name) 43:2)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 43:2)

  • καὶ προσεπεῖπεν οὗτοσ, θαυμάσαντοσ τοῦ βασιλέωσ, ὅτι τῶν ἀπόρων ἐρωτήσεων ἀνάγκη καὶ τὰσ ἀποκρίσεισ ἀπόρουσ εἶναι, μεταβαλὼν οὖν τὸν ἕκτον ἠρώτα πῶσ ἄν τισ φιληθείη μάλιστα· (Plutarch, Alexander, chapter 64 3:2)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 64 3:2)

  • τέλοσ δὲ δυεῖν ἐρωτήσεων ἐν τῇ βουλῇ γενομένων, τῆσ μὲν εἰ δοκεῖ Πομπήϊον ἀφεῖναι τὰ στρατεύματα, τῆσ δὲ εἰ Καίσαρα, καὶ Πομπήϊον μὲν ὀλίγων τὰ ὅπλα καταθέσθαι, Καίσαρα δὲ πάντων παρ’ ὀλίγουσ κελευόντων, ἀναστὰσ Ἀντώνιοσ ἠρώτησεν εἰ δοκεῖ καὶ Πομπήϊον ὁμοῦ καὶ Καίσαρα τὰ ὅπλα καταθέσθαι καὶ τὰσ δυνάμεισ ἀφεῖναι. (Plutarch, Antony, chapter 5 4:1)

    (플루타르코스, Antony, chapter 5 4:1)

유의어

  1. 탐구

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION