Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπίκειμαι

-μι athematic Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπίκειμαι

Structure: ἐπι (Prefix) + κεί (Stem) + μαι (Ending)

Sense

  1. to be laid upon
  2. to be put to or closed
  3. to be placed in or on
  4. lying off, off the coast
  5. to press upon, be urgent, to press upon
  6. to hang over, imposed
  7. having their, covered, under an assumed

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὡσ θανάτου τῆσ ζημίασ ἐπικειμένησ, ἤν τισ ἁλῷ δεκάζων, τοὺσ τοῦτο φανερώτατα ποιοῦντασ στρατηγοὺσ χειροτονοῦμεν καὶ τὸν πλείστουσ διαφθεῖραι δυνηθέντα τῶν πολιτῶν τοῦτον ἐπὶ τὰ μέγιστα τῶν πραγμάτων καθίσταμεν. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 17 1:4)
  • "ἐν Βυζαντίῳ δὲ ζημίασ ἐπικειμένησ τῷ ἔχοντι κουρεῖ ξυρὸν οὐδὲν ἧττον πάντεσ χρῶνται αὐτῷ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 18 4:5)
  • αὐτὸσ δὲ παρελθὼν εἰσ τὴν σκηνὴν καὶ κατακλιθείσ νύκτα πασῶν ἐκείνην ἀνιαροτάτην διήγαγεν ἐν ἀπόροισ λογισμοῖσ, ὡσ κακῶσ ἐστρατηγηκώσ, ὅτι καί χώρασ ἐπικειμένησ βαθείασ καὶ πόλεων εὐδαιμόνων τῶν Μακεδονικῶν καί Θετταλικῶν, ἐάσασ ἐκεῖ περισπάσαι τὸν πόλεμον ἐνταῦθα καθέζοιτο πρὸσ θαλάττῃ, ναυκρατούντων τῶν πολεμίων, πολιορκούμενοσ τοῖσ ἀναγκαίοισ μᾶλλον ἢ τοῖσ ὅπλοισ πολιορκῶν. (Plutarch, Caesar, chapter 39 6:1)
  • εἰ δέ τισ πρὸσ ταῦτα λέγοι ὅτι τῷ τυράννῳ ἔξεστι μὴ πείθεσθαι τοῖσ ὀρθῶσ λέγουσι, καὶ πῶσ ἄν, ἔφη, ἐξείη μὴ πείθεσθαι, ἐπικειμένησ γε ζημίασ, ἐάν τισ τῷ εὖ λέγοντι μὴ πείθηται; (Xenophon, Memorabilia, , chapter 9 17:1)
  • ἐγὼ μὲν δὴ τοιαύτησ τοῖσ κακοῖσ ἀτιμίασ ἐπικειμένησ οὐδὲν θαυμάζω τὸ προαιρεῖσθαι ἐκεῖ θάνατον ἀντὶ τοῦ οὕτωσ ἀτίμου τε καὶ ἐπονειδίστου βίου. (Xenophon, Minor Works, , chapter 9 7:1)

Synonyms

  1. to be laid upon

  2. to be put to or closed

  3. to be placed in or on

  4. to press upon

  5. to hang over

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION