고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπίκειμαι
형태분석: ἐπι (접두사) + κεί (어간) + μαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπικείμαι | ἐπικείσαι | ἐπικείται |
쌍수 | ἐπικείσθον | ἐπικείσθον | ||
복수 | ἐπικείμεθα | ἐπικείσθε | ἐπικείνται | |
접속법 | 단수 | ἐπικείωμαι | ἐπικείῃ | ἐπικείηται |
쌍수 | ἐπικείησθον | ἐπικείησθον | ||
복수 | ἐπικειώμεθα | ἐπικείησθε | ἐπικείωνται | |
기원법 | 단수 | ἐπικειίμην | ἐπικείιο | ἐπικείιτο |
쌍수 | ἐπικείισθον | ἐπικειίσθην | ||
복수 | ἐπικειίμεθα | ἐπικείισθε | ἐπικείιντο | |
명령법 | 단수 | ἐπικείσο | ἐπικείσθω | |
쌍수 | ἐπικείσθον | ἐπικείσθων | ||
복수 | ἐπικείσθε | ἐπικείσθων | ||
부정사 | ἐπικείσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπικειμενος ἐπικειμενου | ἐπικειμενη ἐπικειμενης | ἐπικειμενον ἐπικειμενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεκείμην | ἐπεκείου, ἐπέκεισο | ἐπέκειτο |
쌍수 | ἐπέκεισθον | ἐπεκείσθην | ||
복수 | ἐπεκείμεθα | ἐπέκεισθε | ἐπέκειντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(디오니시오스, De Isocrate, chapter 17 1:4)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 18 4:5)
(플루타르코스, Caesar, chapter 39 6:1)
(크세노폰, Memorabilia, , chapter 9 17:1)
(크세노폰, Minor Works,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기