- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπιβατός?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: epibatos 고전 발음: [에삐바또] 신약 발음: [애삐바또]

기본형: ἐπιβατός ἐπιβατή ἐπιβατόν

형태분석: ἐπιβατ (어간) + ος (어미)

  1. 접근하기 쉬운, 이용하기 쉬운, 친절한, 예의바른
  1. that can be climbed, accessible, accessible

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἐπιβατός

접근하기 쉬운 (이)가

ἐπιβατή

접근하기 쉬운 (이)가

ἐπιβατόν

접근하기 쉬운 (것)가

속격 ἐπιβατοῦ

접근하기 쉬운 (이)의

ἐπιβατῆς

접근하기 쉬운 (이)의

ἐπιβατοῦ

접근하기 쉬운 (것)의

여격 ἐπιβατῷ

접근하기 쉬운 (이)에게

ἐπιβατῇ

접근하기 쉬운 (이)에게

ἐπιβατῷ

접근하기 쉬운 (것)에게

대격 ἐπιβατόν

접근하기 쉬운 (이)를

ἐπιβατήν

접근하기 쉬운 (이)를

ἐπιβατόν

접근하기 쉬운 (것)를

호격 ἐπιβατέ

접근하기 쉬운 (이)야

ἐπιβατή

접근하기 쉬운 (이)야

ἐπιβατόν

접근하기 쉬운 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπιβατώ

접근하기 쉬운 (이)들이

ἐπιβατά

접근하기 쉬운 (이)들이

ἐπιβατώ

접근하기 쉬운 (것)들이

속/여 ἐπιβατοῖν

접근하기 쉬운 (이)들의

ἐπιβαταῖν

접근하기 쉬운 (이)들의

ἐπιβατοῖν

접근하기 쉬운 (것)들의

복수주격 ἐπιβατοί

접근하기 쉬운 (이)들이

ἐπιβαταί

접근하기 쉬운 (이)들이

ἐπιβατά

접근하기 쉬운 (것)들이

속격 ἐπιβατῶν

접근하기 쉬운 (이)들의

ἐπιβατῶν

접근하기 쉬운 (이)들의

ἐπιβατῶν

접근하기 쉬운 (것)들의

여격 ἐπιβατοῖς

접근하기 쉬운 (이)들에게

ἐπιβαταῖς

접근하기 쉬운 (이)들에게

ἐπιβατοῖς

접근하기 쉬운 (것)들에게

대격 ἐπιβατούς

접근하기 쉬운 (이)들을

ἐπιβατάς

접근하기 쉬운 (이)들을

ἐπιβατά

접근하기 쉬운 (것)들을

호격 ἐπιβατοί

접근하기 쉬운 (이)들아

ἐπιβαταί

접근하기 쉬운 (이)들아

ἐπιβατά

접근하기 쉬운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ἐπιβατός

ἐπιβατοῦ

접근하기 쉬운 (이)의

ἐπιβατώτερος

ἐπιβατωτεροῦ

더 접근하기 쉬운 (이)의

ἐπιβατώτατος

ἐπιβατωτατοῦ

가장 접근하기 쉬운 (이)의

부사 ἐπιβατώς

ἐπιβατώτερον

ἐπιβατώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ Ἑρμῆς βραδύνει, πάλαι παρεῖναι δέον κενὸν γοῦν ἐπιβατῶν, ὡς ὁρᾷς, ἔστι τὸ πορθμεῖον τρὶς ἤδη τήμερον ἀναπεπλευκέναι δυνάμενον καὶ σχεδὸν ἀμφὶ βουλυτόν ἐστιν, ἡμεῖς δὲ οὐδέπω οὐδὲ ὀβολὸν ἐμπεπολήκαμεν. (Lucian, Cataplus, (no name) 1:3)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 1:3)

  • νυνὶ δὲ καὶ ἔπλεον ὑφ᾿ ἁπάντων εὐδαιμονιζόμενος τῶν ἐπιβατῶν φοβερὸς τοῖς ναύταις καὶ μονονουχὶ βασιλεὺς νομιζόμενος. (Lucian, 24:2)

    (루키아노스, 24:2)

  • ταῦτ᾿ ἐστὶ καὶ τὰ τοιαῦτα, ὑφ᾿ ὧν ἡμεῖς ἐβουλευσάμεθα πρὸς τὸ λοιπὸν ἀσφαλείας τῆς ἡμετέρας ἕνεκεν μηκέτι ἐπιβατὸν αὐτοῖς ποιεῖν τὴν οἰκίαν. (Lucian, Saturnalia, letter 4 4:1)

    (루키아노스, Saturnalia, letter 4 4:1)

  • ἐκείνη γὰρ ἡ νίκη περιφανῶς ἔργον οὖσα Κάτωνος ἐξήλασε τῆς Ἑλλάδος τὴν Ἀσίαν καὶ παρέσχεν ἐπιβατὴν αὖθις Σκηπίωνι. (Plutarch, Comparison of Aristides with Marcus Cato, chapter 2 3:1)

    (플루타르코스, Comparison of Aristides with Marcus Cato, chapter 2 3:1)

  • καὶ γὰρ ἤντλησα καὶ τῆς κώπης συνεπελαβόμην καὶ οὐκ ἔκλαον μόνος τῶν ἄλλων ἐπιβατῶν. (Lucian, Dialogi mortuorum, 4:11)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 4:11)

  • Δημοσθένης δ οὐκ ὢν ἐν τοῖς ὅπλοις ἀξιόπιστος, ὥς φησιν ὁ Δημήτριος, οὐδὲ πρὸς τὸ λαμβάνειν παντάπασιν ἀπωχυρωμένος, ἀλλὰ τῷ μὲν παρὰ Φιλίππου καὶ Μακεδονίας ἀνάλωτος ὤν, τῷ δ ἄνωθεν ἐκ Σούσων καὶ Ἐκβατάνων ἐπιβατὸς χρυσίῳ γεγονὼς καὶ κατακεκλυσμένος, ἐπαινέσαι μὲν ἱκανώτατος ἦν τὰ τῶν προγόνων καλά, μιμήσασθαι δὲ οὐχ ὅμοίως. (Plutarch, Demosthenes, chapter 14 2:1)

    (플루타르코스, Demosthenes, chapter 14 2:1)

관련어

명사

형용사

동사

부사

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION