헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔμπαλιν

; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔμπαλιν

어원: e)n

  1. 뒤로, 뒤에, 등
  2. 건너편
  1. backwards, back
  2. contrariwise, the opposite way, the opposite side
  3. contrary to

예문

  • ἐν μέσσῳ δ’ ἀδάμαντοσ ἐήν Φόβοσ οὔ τι φατειόσ, ἔμπαλιν ὄσσοισιν πυρὶ λαμπομένοισι δεδορκώσ· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 12:3)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 12:3)

  • καθάπερ γὰρ ἐκεῖνοι σφάλλονται καὶ διολισθάνουσιν ἐν τῷ σκότῳ, οὕτω δὴ κἀγώ σοι ἔμπαλιν ἀμβλυώττω πρὸσ τὸ φῶσ. (Lucian, Contemplantes, (no name) 1:15)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 1:15)

  • εἰρήνη δὲ πᾶσι καὶ πράγματα ἐσ τὸ ἔμπαλιν ἀνεστραμμένα· (Lucian, Cataplus, (no name) 15:4)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 15:4)

  • ταῦτα δέ μοι οὐ πάνυ εὐδαίμονα δοκεῖ, ἀλλ’ ἐοίκασιν ὑμῶν οἱ μέν τινεσ εὐτυχεῖσ τε καὶ εὔμοιροι εἶναι, οἱ δὲ ἔμπαλιν ἐῶ γὰρ λέγειν, ὅτι καὶ λῃστεύεσθε ὥσπερ ἡμεῖσ καὶ περισυλᾶσθε ὑπὸ τῶν ἱεροσύλων καὶ ἐκ πλουσιωτάτων πενέστατοι ἐν ἀκαρεῖ γίγνεσθε· (Lucian, Juppiter confuatus, (no name) 8:7)

    (루키아노스, Juppiter confuatus, (no name) 8:7)

  • ἐπεὶ δὲ φήσ, ὦ Ἀνάχαρσι, καὶ τὴν ἄλλην Ἑλλάδα ἐπελεύσεσθαι, μέμνησο ἤν ποτε καὶ εἰσ Λακεδαίμονα ἔλθῃσ, μὴ καταγελάσαι μηδὲ ἐκείνων μηδὲ οἰέσθαι μάτην πονεῖν αὐτούσ, ὁπόταν ἢ σφαίρασ πέρι ἐν τῷ θεάτρῳ συμπεσόντεσ παίωσιν ἀλλήλουσ ἢ εἰσ χωρίον εἰσελθόντεσ ὕδατι περιγεγραμμένον, εἰσ φάλαγγα διαστάντεσ, τὰ πολεμίων ἀλλήλουσ ἐργάζωνται γυμνοὶ καὶ αὐτοί, ἄχρισ ἂν ἐκβάλωσι τοῦ περιγράμματοσ τὸ ἕτερον σύνταγμα οἱ ἕτεροι, τοὺσ κατὰ Λυκοῦργον οἱ καθ’ Ἡρακλέα ἢ ἔμπαλιν, συνωθοῦντεσ εἰσ τὸ ὕδωρ· (Lucian, Anacharsis, (no name) 38:1)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 38:1)

유의어

  1. 뒤로

  2. 건너편

  3. contrary to

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION