헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐνόδιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐνόδιος ἐνόδιᾱ ἐνόδιον

형태분석: ἐνοδι (어간) + ος (어미)

어원: o(do/s

  1. 시장의, 시장에 속하는
  1. in, on the way, by the way-side, by the way-side

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἐνόδιος

시장의 (이)가

ἐνοδίᾱ

시장의 (이)가

ἐνόδιον

시장의 (것)가

속격 ἐνοδίου

시장의 (이)의

ἐνοδίᾱς

시장의 (이)의

ἐνοδίου

시장의 (것)의

여격 ἐνοδίῳ

시장의 (이)에게

ἐνοδίᾱͅ

시장의 (이)에게

ἐνοδίῳ

시장의 (것)에게

대격 ἐνόδιον

시장의 (이)를

ἐνοδίᾱν

시장의 (이)를

ἐνόδιον

시장의 (것)를

호격 ἐνόδιε

시장의 (이)야

ἐνοδίᾱ

시장의 (이)야

ἐνόδιον

시장의 (것)야

쌍수주/대/호 ἐνοδίω

시장의 (이)들이

ἐνοδίᾱ

시장의 (이)들이

ἐνοδίω

시장의 (것)들이

속/여 ἐνοδίοιν

시장의 (이)들의

ἐνοδίαιν

시장의 (이)들의

ἐνοδίοιν

시장의 (것)들의

복수주격 ἐνόδιοι

시장의 (이)들이

ἐνόδιαι

시장의 (이)들이

ἐνόδια

시장의 (것)들이

속격 ἐνοδίων

시장의 (이)들의

ἐνοδιῶν

시장의 (이)들의

ἐνοδίων

시장의 (것)들의

여격 ἐνοδίοις

시장의 (이)들에게

ἐνοδίαις

시장의 (이)들에게

ἐνοδίοις

시장의 (것)들에게

대격 ἐνοδίους

시장의 (이)들을

ἐνοδίᾱς

시장의 (이)들을

ἐνόδια

시장의 (것)들을

호격 ἐνόδιοι

시장의 (이)들아

ἐνόδιαι

시장의 (이)들아

ἐνόδια

시장의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ περὶ ἀρκύων δὲ καὶ δικτύων καὶ ἐνοδίων ὁποῖα χρὴ παρασκευάσασθαι, καὶ πάγασ ὅπωσ ἱστάναι τοῖσ θηρίοισ, ὅσα πάγῃ ἁλωτά. (Arrian, Cynegeticus, chapter 1 1:2)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 1 1:2)

  • οὕτω τοι καὶ τοὺσ ἐπὶ θήρᾳ ἐσπουδακότασ οὐ χρὴ ἀμελεῖν τῆσ Ἀρτέμιδοσ τῆσ Ἀγροτέρασ οὐδὲ Ἀπόλλωνοσ οὐδὲ πανὸσ οὐδὲ Νυμφῶν οὐδὲ Ἑρμοῦ Ἐνοδίου καὶ Ἡγεμονίου, οὑδὲ ὅσοι ἄλλοι ὄρειοι θεοὶ· (Arrian, Cynegeticus, chapter 35 3:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 35 3:1)

  • ἐνοδίοισ διαζώννυσιν ἐνέδραισ ἐρήμουσ ὑπωρείασ, οὐ νέφη χαλαζοβόλα πεδίοισ περιρρήγνυσι καρποφόροισ, οὐ Μέλητον οὐδ’ Ἄνυτον οὐδὲ Καλλίξενον ἐπείγει συκοφάντην, οὐκ ἀφαιρεῖται πλοῦτον, οὐκ ἀπείργει στρατηγίασ, ἵνα ποιήσῃ κακοδαίμονασ· (Plutarch, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 5 1:1)

    (플루타르코스, An vitiositas ad infelicitatem sufficia, section 5 1:1)

  • ἐλύπουν δὲ καὶ χρυσῶν ἐκπωμάτων ὥσπερ ἐν πομπαῖσ ταῖσ ἀποδημίαισ διαφερομένων ὄψεισ, καὶ στάσεισ ἐνόδιοι σκηνῶν, καὶ πρὸσ ἄλσεσι καὶ ποταμοῖσ ἀρίστων πολυτελῶν διαθέσεισ, καὶ λέοντεσ ἁρ́μασιν ὑπεζευγμένοι, καὶ σωφρόνων ἀνδρῶν καὶ γυναικῶν οἰκίαι χαμαιτύπαισ καὶ σαμβυκιστρίαισ ἐπισταθμευόμεναι. (Plutarch, Antony, chapter 9 5:1)

    (플루타르코스, Antony, chapter 9 5:1)

  • τρόπουσ τε πολλοὺσ μαντικῆσ ἐστοίχισα, κἄκρινα πρῶτοσ ἐξ ὀνειράτων ἃ χρὴ ὕπαρ γενέσθαι, κληδόνασ τε δυσκρίτουσ ἐγνώρισ’ αὐτοῖσ ἐνοδίουσ τε συμβόλουσ· (Aeschylus, Prometheus Bound, episode 4:5)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, episode 4:5)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION