헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δημοτικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δημοτικός

형태분석: δημοτικ (어간) + ος (어미)

어원: dh=mos

  1. 흔한, 평범한, 보통의, 보편적인
  1. of or for the people, in common use, common
  2. of the populace, one of them
  3. on the popular or democratic side, affably, kindly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 δημοτικός

흔한 (이)가

δημοτική

흔한 (이)가

δημότικον

흔한 (것)가

속격 δημοτικοῦ

흔한 (이)의

δημοτικῆς

흔한 (이)의

δημοτίκου

흔한 (것)의

여격 δημοτικῷ

흔한 (이)에게

δημοτικῇ

흔한 (이)에게

δημοτίκῳ

흔한 (것)에게

대격 δημοτικόν

흔한 (이)를

δημοτικήν

흔한 (이)를

δημότικον

흔한 (것)를

호격 δημοτικέ

흔한 (이)야

δημοτική

흔한 (이)야

δημότικον

흔한 (것)야

쌍수주/대/호 δημοτικώ

흔한 (이)들이

δημοτικᾱ́

흔한 (이)들이

δημοτίκω

흔한 (것)들이

속/여 δημοτικοῖν

흔한 (이)들의

δημοτικαῖν

흔한 (이)들의

δημοτίκοιν

흔한 (것)들의

복수주격 δημοτικοί

흔한 (이)들이

δημοτικαί

흔한 (이)들이

δημότικα

흔한 (것)들이

속격 δημοτικῶν

흔한 (이)들의

δημοτικῶν

흔한 (이)들의

δημοτίκων

흔한 (것)들의

여격 δημοτικοῖς

흔한 (이)들에게

δημοτικαῖς

흔한 (이)들에게

δημοτίκοις

흔한 (것)들에게

대격 δημοτικούς

흔한 (이)들을

δημοτικᾱ́ς

흔한 (이)들을

δημότικα

흔한 (것)들을

호격 δημοτικοί

흔한 (이)들아

δημοτικαί

흔한 (이)들아

δημότικα

흔한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὃσ ἐτόλμησε διαλεχθῆναι περὶ πολιτείασ Ἀθηναίοισ ἀξιῶν μεταθέσθαι μὲν τὴν τότε καθεστῶσαν δημοκρατίαν ὡσ μεγάλα βλάπτουσαν τὴν πόλιν, ὑπὲρ ἧσ τῶν δημαγωγῶν οὐθεὶσ ἐπεχείρει λέγειν, θεωρῶν εἰσ τοσαύτην αὐτὴν προεληλυθυῖαν ἀκοσμίαν, ὥστε μηδὲ τοὺσ ἄρχοντασ ἔτι τῶν ἰδιωτῶν κρατεῖν, ἀλλ’ ἕκαστον, ὅ τι καθ’ ἡδονὴν αὐτῷ γίνοιτο, καὶ ποιοῦντα καὶ λέγοντα, καὶ τὴν ἄκαιρον παρρησίαν δημοτικὴν ἐξουσίαν ὑπὸ πάντων νομιζομένην, ἀνασώσασθαι δὲ τὴν ὑπὸ Σόλωνόσ τε καὶ Κλεισθένουσ κατασταθεῖσαν πολιτείαν. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 82)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 82)

  • ἀμφοτέρων τοίνυν τῇ φύσει πολιτικῶν γεγονότων, οὐδέτεροσ διεφύλαξε τὸν βασιλικὸν τρόπον ἐξέστη δὲ καὶ μετέβαλε μεταβολὴν ὁ μὲν δημοτικήν, ὁ δὲ τυραννικήν, ταὐτὸν ἀπ’ ἐναντίων παθῶν ἁμαρτόντεσ. (Plutarch, Comparison of Theseus and Romulus, chapter 2 1:1)

    (플루타르코스, Comparison of Theseus and Romulus, chapter 2 1:1)

  • Κλειτοφῶν δὲ τὰ μὲν ἄλλα καθάπερ Πυθόδωροσ εἶπεν, προσαναζητῆσαι δὲ τοὺσ αἱρεθέντασ ἔγραψεν καὶ τοὺσ πατρίουσ νόμουσ, οὓσ Κλεισθένησ ἔθηκεν ὅτε καθίστη τὴν δημοκρατίαν, ὅπωσ <ἂν> ἀκούσαντεσ καὶ τούτων βουλεύσωνται τὸ ἄριστον, ὡσ οὐ δημοτικὴν ἀλλὰ παραπλησίαν οὖσαν τὴν Κλεισθένουσ πολιτείαν τῇ Σόλωνοσ. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 29 3:2)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 29 3:2)

  • οὐ γὰρ ἀπεγίνωσκεν εὐφυᾶ καὶ φιλότιμον ἄνδρα καὶ δόξησ ἐραστὴν τὸν Ἀντώνιον, ἐκποδὼν Καίσαροσ γενομένου, συνεφάψεσθαι τῇ πατρίδι τῆσ ἐλευθερίασ, ἐπισπασθέντα τῷ ζήλῳ πρὸσ τὸ καλὸν ὑπ’ αὐτῶν, οὕτω μὲν Ἀντώνιον Βροῦτοσ περιεποίησεν ἐν δὲ τῷ τότε φόβῳ μεταβαλὼν ἐσθῆτα δημοτικὴν ἔφυγεν. (Plutarch, Brutus, chapter 18 3:1)

    (플루타르코스, Brutus, chapter 18 3:1)

  • κατ’ ἀρχὰσ μὲν οὖν τὴν δημοτικὴν καὶ κοινὴν ταύτην τροφὴν τὴν ἐκ τῶν ἀλφίτων μᾶζαν ὠνόμαζον καὶ μάττειν τὸ παρασκευάζειν αὐτήν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 83 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 83 2:4)

유의어

  1. 흔한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION