고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: βέβαιος βέβαιη βέβαιον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | βέβαιος 확실한 (이)가 | βέβαίᾱ 확실한 (이)가 | βέβαιον 확실한 (것)가 |
속격 | βεβαίου 확실한 (이)의 | βέβαίᾱς 확실한 (이)의 | βεβαίου 확실한 (것)의 | |
여격 | βεβαίῳ 확실한 (이)에게 | βέβαίᾱͅ 확실한 (이)에게 | βεβαίῳ 확실한 (것)에게 | |
대격 | βέβαιον 확실한 (이)를 | βέβαίᾱν 확실한 (이)를 | βέβαιον 확실한 (것)를 | |
호격 | βέβαιε 확실한 (이)야 | βέβαίᾱ 확실한 (이)야 | βέβαιον 확실한 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | βεβαίω 확실한 (이)들이 | βέβαίᾱ 확실한 (이)들이 | βεβαίω 확실한 (것)들이 |
속/여 | βεβαίοιν 확실한 (이)들의 | βέβαίαιν 확실한 (이)들의 | βεβαίοιν 확실한 (것)들의 | |
복수 | 주격 | βέβαιοι 확실한 (이)들이 | βέ́βαιαι 확실한 (이)들이 | βέβαια 확실한 (것)들이 |
속격 | βεβαίων 확실한 (이)들의 | βέβαιῶν 확실한 (이)들의 | βεβαίων 확실한 (것)들의 | |
여격 | βεβαίοις 확실한 (이)들에게 | βέβαίαις 확실한 (이)들에게 | βεβαίοις 확실한 (것)들에게 | |
대격 | βεβαίους 확실한 (이)들을 | βέβαίᾱς 확실한 (이)들을 | βέβαια 확실한 (것)들을 | |
호격 | βέβαιοι 확실한 (이)들아 | βέ́βαιαι 확실한 (이)들아 | βέβαια 확실한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
βέβαιος βεβαίου 확실한 (이)의 |
βεβαιώτερος βεβαιωτέρου 더 확실한 (이)의 |
βεβαιώτατος βεβαιωτάτου 가장 확실한 (이)의 |
부사 | βεβαίως | βεβαιώτερον | βεβαιώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, , chapter 2 1:2)
(플루타르코스, Brutus, chapter 50 5:1)
(플루타르코스, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 5 10:1)
(플루타르코스, Antony, chapter 44 2:1)
(플루타르코스,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기