Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀντιλαμβάνω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀντιλαμβάνω

Structure: ἀντιλαμβάν (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. to receive instead of, to receive in turn, as a return
  2. to lay hold of, to gain or reach
  3. to help, take part with, assist, to help towards a thing
  4. to lay claim to
  5. to take part, share in, take in hand
  6. to take hold of for the purpose of finding fault, to reprehend
  7. to take fast hold of, to captivate
  8. to hold against, hold back

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀντιλαμβάνω ἀντιλαμβάνεις ἀντιλαμβάνει
Dual ἀντιλαμβάνετον ἀντιλαμβάνετον
Plural ἀντιλαμβάνομεν ἀντιλαμβάνετε ἀντιλαμβάνουσιν*
SubjunctiveSingular ἀντιλαμβάνω ἀντιλαμβάνῃς ἀντιλαμβάνῃ
Dual ἀντιλαμβάνητον ἀντιλαμβάνητον
Plural ἀντιλαμβάνωμεν ἀντιλαμβάνητε ἀντιλαμβάνωσιν*
OptativeSingular ἀντιλαμβάνοιμι ἀντιλαμβάνοις ἀντιλαμβάνοι
Dual ἀντιλαμβάνοιτον ἀντιλαμβανοίτην
Plural ἀντιλαμβάνοιμεν ἀντιλαμβάνοιτε ἀντιλαμβάνοιεν
ImperativeSingular ἀντιλάμβανε ἀντιλαμβανέτω
Dual ἀντιλαμβάνετον ἀντιλαμβανέτων
Plural ἀντιλαμβάνετε ἀντιλαμβανόντων, ἀντιλαμβανέτωσαν
Infinitive ἀντιλαμβάνειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀντιλαμβανων ἀντιλαμβανοντος ἀντιλαμβανουσα ἀντιλαμβανουσης ἀντιλαμβανον ἀντιλαμβανοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀντιλαμβάνομαι ἀντιλαμβάνει, ἀντιλαμβάνῃ ἀντιλαμβάνεται
Dual ἀντιλαμβάνεσθον ἀντιλαμβάνεσθον
Plural ἀντιλαμβανόμεθα ἀντιλαμβάνεσθε ἀντιλαμβάνονται
SubjunctiveSingular ἀντιλαμβάνωμαι ἀντιλαμβάνῃ ἀντιλαμβάνηται
Dual ἀντιλαμβάνησθον ἀντιλαμβάνησθον
Plural ἀντιλαμβανώμεθα ἀντιλαμβάνησθε ἀντιλαμβάνωνται
OptativeSingular ἀντιλαμβανοίμην ἀντιλαμβάνοιο ἀντιλαμβάνοιτο
Dual ἀντιλαμβάνοισθον ἀντιλαμβανοίσθην
Plural ἀντιλαμβανοίμεθα ἀντιλαμβάνοισθε ἀντιλαμβάνοιντο
ImperativeSingular ἀντιλαμβάνου ἀντιλαμβανέσθω
Dual ἀντιλαμβάνεσθον ἀντιλαμβανέσθων
Plural ἀντιλαμβάνεσθε ἀντιλαμβανέσθων, ἀντιλαμβανέσθωσαν
Infinitive ἀντιλαμβάνεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀντιλαμβανομενος ἀντιλαμβανομενου ἀντιλαμβανομενη ἀντιλαμβανομενης ἀντιλαμβανομενον ἀντιλαμβανομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀντιλαμβάνεται καὶ ρύεται καὶ ποιεῖ σημεῖα καὶ τέρατα ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆσ γῆσ, ὅστισ ἐξείλατο τὸν Δανιὴλ ἐκ χειρὸσ τῶν λεόντων. (Septuagint, Prophetia Danielis 6:27)
  • Ἐπὶ χλόησ εὐθαλοῦσ ἡ Κένταυροσ αὕτη πεποίηται ὅλῃ μὲν τῇ ἵππῳ χαμαὶ κειμένη, καὶ ἀποτέτανται εἰσ τοὐπίσω οἱ πόδεσ, τὸ δὲ γυναικεῖον ὅσον αὐτῆσ ἠρέμα ἐπεγήγερται καὶ ἐπ̓ ἀγκῶνόσ ἐστιν, οἱ δὲ πόδεσ οἱ ἔμπροσθεν οὐκέτι καὶ οὗτοι ἀποτάδην, οἱο͂ν ἐπὶ πλευρὰν κειμένησ, ἀλλ̓ ὁ μὲν ὀκλάζοντι ἐοίκεν ὢν καμπύλοσ ὑπεσταλμένῃ τῇ ὁπῇ, ὁ δὲ ἔμπαλιν ἐπανίσταται καὶ τοῦ ἐδάφουσ ἀντιλαμβάνεται, οἱοῖ́ εἰσιν ἵπποι πειρώμενοι ἀναπηδᾶν. (Lucian, Zeuxis 7:1)
  • καὶ μηδεὶσ ὑπολάβῃ θαυμαστὸν εἶναι τὸν λόγον, εἰ καὶ τῇ πεζῇ λέξει φημὶ δεῖν ἐμμελείασ καὶ εὐρυθμίασ καὶ μεταβολῶν, ὥσπερ ταῖσ ᾠδαῖσ καὶ τοῖσ ὀργάνοισ, εἰ μηδενὸσ τούτων ἀντιλαμβάνεται τῆσ Δημοσθένουσ ἀκούων λέξεωσ, μηδὲ κακουργεῖν με ὑπολάβῃ τὰ προσόντα τῇ ψιλῇ λέξει προσμαρτυροῦντα. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 48 3:4)
  • οὐδεὶσ γὰρ οὕτω τοῦ παθητικοῦ καταφερομένου καὶ ὀλισθάνοντοσ ἀντιλαμβάνεται λόγοσ, ὡσ ὁ τῆσ κοινῆσ καὶ φυσικῆσ ἀνάμνησιν ποιῶν ἀνάγκησ, ᾗ διὰ τὸ σῶμα μεμιγμένοσ ὁ ἄνθρωποσ μόνην ταύτην τῇ τύχῃ λαβὴν δίδωσιν, ἐν δὲ τοῖσ κυριωτάτοισ καὶ μεγίστοισ ἀσφαλὴσ ἕστηκεν. (Plutarch, De tranquilitate animi, section 17 1:3)
  • Ὀκταούϊοσ δὲ πρῶτοσ ἀντιλαμβάνεται τῶν χαλινῶν, καὶ μετ’ ἐκεῖνον εἷσ τῶν χιλιάρχων Πετρώνιοσ, εἶτα οἱ λοιποὶ περιίσταντο τόν τε ἵππον ἀνακόπτειν πειρώμενοι καὶ τοὺσ πιεζοῦντασ τόν Κράσσον ἐξ ἐκατέρου μέρουσ ἀφέλκοντεσ. (Plutarch, chapter 31 4:1)

Synonyms

  1. to receive instead of

  2. to lay hold of

  3. to help

  4. to lay claim to

  5. to take part

  6. to take fast hold of

  7. to hold against

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION