ἀναγκάζω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ἀναγκάζω
ἀναγκάσω
ἠνάγκασα
ἠνάγκακα
ἠνάγκασμαι
ἠναγκάσθην
Structure:
ἀναγκάζ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- (with accusative of person and infinitive) I force someone to do something
Note
'대격 + 부정사'와 함께 쓰여 '~에게 ~할 것을 강요하다'는 의미로 쓰임.
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τούτουσ περιτέμνεσθαι τῶν Ιοὐδαίων ἀναγκαζόντων, εἰ θέλουσιν εἶναι παρ’ αὐτοῖσ, οὐκ εἰάσα βιασθῆναι, φάσκων δεῖν ἕκαστον κατὰ τὴν ἑαυτοῦ προαίρεσιν τὸν θεὸν εὐσεβεῖν, ἀλλὰ μὴ μετὰ βίασ, χρῆναι δὲ τούτουσ δι’ ἀσφάλειαν πρὸσ ἡμᾶσ καταφυγόντασ μὴ μετανοεῖν. (Flavius Josephus, 136:1)
- ἐβουλόμην μέν, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, μετασχεῖν ἐκείνου τοῦ χρόνου τοῦ παλαιοῦ καὶ τῶν πραγμάτων, ἡνίκα σιωπᾶν ἀπέχρη τοῖσ νεωτέροισ, τῶν τε πραγμάτων οὐκ ἀναγκαζόντων ἀγορεύειν καὶ τῶν πρεσβυτέρων ὀρθῶσ τὴν πόλιν ἐπιτροπευόντων. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 3 1:6)
- ἄλλοσ ἐκ τοῦ ἀνάλογον ταῦτα συμβαίνειν, οἱο͂ν ὁ Ἰφικράτησ, τὸν υἱὸν αὐτοῦ, νεώτερον ὄντα τῆσ ἡλικίασ, ὅτι μέγασ ἦν λειτουργεῖν ἀναγκαζόντων, εἶπεν ὅτι εἰ τοὺσ μεγάλουσ τῶν παίδων ἄνδρασ νομίζουσι, τοὺσ μικροὺσ τῶν ἀνδρῶν παῖδασ εἶναι ψηφιοῦνται, καὶ Θεοδέκτησ ἐν τῷ Νόμῳ, ὅτι "πολίτασ μὲν ποιεῖσθε τοὺσ μισθοφόρουσ, οἱο͂ν Στράβακα καὶ Χαρίδημον, διὰ τὴν ἐπιείκειαν· (Aristotle, Rhetoric, Book 2, chapter 23 17:1)
- ἐλθὼν δ’ ἐκαθέζετο λελουμένοσ καὶ οὐ πολλὰ ἄττα μετὰ ταῦτα διελέχθη, καὶ ἧκεν ὁ τῶν ἕνδεκα ὑπηρέτησ καὶ στὰσ παρ’ αὐτόν, ὦ Σώκρατεσ, ἔφη, οὐ καταγνώσομαί γε σοῦ ὅπερ ἄλλων καταγιγνώσκω, ὅτι μοι χαλεπαίνουσι καὶ καταρῶνται ἐπειδὰν αὐτοῖσ παραγγείλω πίνειν τὸ φάρμακον ἀναγκαζόντων τῶν ἀρχόντων. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 932:2)
- ὁ δ’ Ἀγαθοκλῆσ οὐ δυνάμενοσ μὲν αὐτοὺσ εἰσ τὰ πεδία προάγεσθαι, τῶν δὲ καιρῶν ἀναγκαζόντων τολμᾶν τι καὶ παραβάλλεσθαι τὴν δύναμιν ἤγαγεν ἐπὶ τὴν τῶν βαρβάρων στρατοπεδείαν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 64 4:1)
Synonyms
-
I force someone to do something
- ἐάω ( to let someone do something)
- ἐργάζομαι ( I do something to someone; esp. do someone ill)
Derived
- εἰσαναγκάζω (to force into, to constrain)
- ἐξαναγκάζω (to force or compel utterly, to drive away)
- ἐπαναγκάζω (to compel by force, constrain)
- καταναγκάζω (to overpower by force, confine, to coerce)
- προσαναγκάζω (to force or constrain besides, to bring under command or discipline, to force)
- συναναγκάζω (to join or assist in compelling, to be compelled at the same time, to execute by force also)