헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναγκαῖος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναγκαῖος ἀναγκαῖη ἀναγκαῖον

형태분석: ἀναγκαι (어간) + ος (어미)

어원: a)na/gkh

  1. 고집센, 고집스러운, 완고한
  2. 필요한
  3. 필수적인, 꼭 필요한, 불가결한
  4. 일족의, 친척의, 동족의
  1. with or by force
  2. constraining, applying force, of constraint, slavery, of slavery, a violent death, the compulsory nature, compulsion
  3. forcible, cogent
  4. constrained, forced, perforce
  5. necessary, it is necessary, necessarily requiring
  6. necessary things, needs, appointed order of things, laws of nature
  7. absolutely necessary, indispensable, barely sufficient, the least, that was absolutely necessary, the least that could be called
  8. connected by necessary ties, related by blood
  9. necessarily, of necessity, perf

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀναγκαῖος

(이)가

ἀναγκαί͂ᾱ

(이)가

ἀναγκαῖον

(것)가

속격 ἀναγκαίου

(이)의

ἀναγκαί͂ᾱς

(이)의

ἀναγκαίου

(것)의

여격 ἀναγκαίῳ

(이)에게

ἀναγκαί͂ᾱͅ

(이)에게

ἀναγκαίῳ

(것)에게

대격 ἀναγκαῖον

(이)를

ἀναγκαί͂ᾱν

(이)를

ἀναγκαῖον

(것)를

호격 ἀναγκαῖε

(이)야

ἀναγκαί͂ᾱ

(이)야

ἀναγκαῖον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀναγκαίω

(이)들이

ἀναγκαί͂ᾱ

(이)들이

ἀναγκαίω

(것)들이

속/여 ἀναγκαίοιν

(이)들의

ἀναγκαί͂αιν

(이)들의

ἀναγκαίοιν

(것)들의

복수주격 ἀναγκαῖοι

(이)들이

ἀναγκαῖ͂αι

(이)들이

ἀναγκαῖα

(것)들이

속격 ἀναγκαίων

(이)들의

ἀναγκαῖῶν

(이)들의

ἀναγκαίων

(것)들의

여격 ἀναγκαίοις

(이)들에게

ἀναγκαί͂αις

(이)들에게

ἀναγκαίοις

(것)들에게

대격 ἀναγκαίους

(이)들을

ἀναγκαί͂ᾱς

(이)들을

ἀναγκαῖα

(것)들을

호격 ἀναγκαῖοι

(이)들아

ἀναγκαῖ͂αι

(이)들아

ἀναγκαῖα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οἱ δὲ ἄνθρωποι καὶ εἰσ τὰ ἄλλα μὲν ἀναγκαίῳ χρῶνται τῷ πυρί, μάλιστα δὲ ἐσ τὰσ θυσίασ, ὅπωσ ἔχοιεν κνισᾶν τὰσ ἀγυιὰσ καὶ τοῦ λιβανωτοῦ θυμιᾶν καὶ τὰ μηρία καίειν ἐπὶ τῶν βωμῶν. (Lucian, Prometheus, (no name) 19:1)

    (루키아노스, Prometheus, (no name) 19:1)

  • τῷ δ’ ἀναγκαίῳ τρόπῳ ὃσ ἀντιτείνει σκαιὸν ἡγοῦμαι βροτόν. (Euripides, Heracles, episode 4:8)

    (에우리피데스, Heracles, episode 4:8)

  • καὶ ἔτι τὴν Πλατωνικὴν ἐκείνην περίοδον, ἣν ἐν τῷ ἐπιταφίῳ ὁ ἀνὴρ γράφει, τίσ οὐκ ἂν φαίη παραπληρώματι λέξεωσ οὐκ ἀναγκαίῳ προσηρανίσθαι; (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 95)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 95)

  • σημαίνει δ’ ἡ φωνή, τοῦτο πρᾶττε, προσέχειν κελεύουσα τοῖσ ἱεροῖσ καὶ μηδὲν ἔργον ἐμβαλεῖν μεταξὺ μηδὲ χρείαν ἀσχολίασ, ὡσ τὰ πλεῖστα τῶν ἀνθρωπίνων ἀναγκαίῳ τινὶ τρόπῳ καὶ διὰ βίασ περαινόμενα. (Plutarch, Lives, chapter 25 2:3)

    (플루타르코스, Lives, chapter 25 2:3)

  • πολλὰσ γὰρ καὶ παντοίασ ἔχει διαφορὰσ καὶ μεγέθει καὶ μικρότητι καὶ τῷ καλῷ καὶ ἀναγκαίῳ. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 9 19:3)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 9 19:3)

유의어

  1. with or by force

  2. constrained

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION