헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑποληπτέος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑποληπτέος ὑποληπτέον

형태분석: ὑποληπτε (어간) + ος (어미)

어원: u(polamba/nw의 분사형

  1. one must suppose, understand, think of

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὑποληπτέος

(이)가

ὑπολήπτεον

(것)가

속격 ὑποληπτέου

(이)의

ὑποληπτέου

(것)의

여격 ὑποληπτέῳ

(이)에게

ὑποληπτέῳ

(것)에게

대격 ὑποληπτέον

(이)를

ὑπολήπτεον

(것)를

호격 ὑποληπτέε

(이)야

ὑπολήπτεον

(것)야

쌍수주/대/호 ὑποληπτέω

(이)들이

ὑποληπτέω

(것)들이

속/여 ὑποληπτέοιν

(이)들의

ὑποληπτέοιν

(것)들의

복수주격 ὑποληπτέοι

(이)들이

ὑπολήπτεα

(것)들이

속격 ὑποληπτέων

(이)들의

ὑποληπτέων

(것)들의

여격 ὑποληπτέοις

(이)들에게

ὑποληπτέοις

(것)들에게

대격 ὑποληπτέους

(이)들을

ὑπολήπτεα

(것)들을

호격 ὑποληπτέοι

(이)들아

ὑπολήπτεα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τοιοῦτο δὴ καὶ περὶ τὴν σύνθεσιν τῶν ὀνομάτων καὶ περὶ τὴν εὐέπειαν τῶν κώλων ὑποληπτέον γίνεσθαι παρὰ τοῖσ ἀθληταῖσ τοῦ ἔργου. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2582)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2582)

  • καὶ ὀξύτητεσ, οὐ θάτερα τῶν ἑτέρων στέρησισ, οὕτωσ ἐν τοῖσ φυσικοῖσ σώμασιν ἀντιστοιχίαν ὑποληπτέον ὑγρῶν πρὸσ ξηρὰ καὶ ψυχρῶν πρὸσ θερμά, τὸ κατὰ λόγον ἅμα καὶ τὰ φαινόμενα διαφυλάττοντασ· (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 7 3:1)

    (플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 7 3:1)

  • τοιοῦτον δή τι καὶ περὶ ταύτην ὑποληπτέον γενέσθαι τὴν τέχνην, ἐκ τῶν μικρῶν καὶ γλίσχρων θεωρημάτων αὐξομένην τὴν ἕξιν σὺν χρόνῳ ῥᾳδίωσ αὐτῶν κρατεῖν, ὥστε ἅμα νοήσει κεκριμένον τε καὶ ἄπταιστον αὐτῆσ εἶναι τὸ ἔργον. (Dionysius of Halicarnassus, De Demosthene, chapter 52 2:1)

    (디오니시오스, De Demosthene, chapter 52 2:1)

  • ἥκιστα δὴ τὴν ἀργίαν ὑγιεινὸν ὑποληπτέον, εἰ τὸ τῆσ ὑγιείασ τέλοσ ἀπόλλυσι, καὶ οὐδ’ ἀληθέσ ἐστι τὸ μᾶλλον ὑγιαίνειν τοὺσ ἡσυχίαν ἄγοντασ· (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 24 2:2)

    (플루타르코스, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 24 2:2)

  • ἀλλ’ ὥσπερ ἐν τούτοισ οὐ προκόπτουσιν, ἂν προκόπτοντεσ ἀνέσει τοῦ βαρύνοντοσ οἱο͂ν ἐπὶ ζυγοῦ πρὸσ τοὐναντίον ἀναφερόμενοι μὴ γιγνώσκωσι τὴν μεταβολήν, οὕτωσ ἐν τῷ φιλοσοφεῖν οὔτε προκοπὴν οὔτε τινὰ προκοπῆσ αἴσθησιν ὑποληπτέον, εἰ μηδὲν 4 περιτνθεμένη εμπεριυσ· (Plutarch, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 1 4:2)

    (플루타르코스, Quomodo quis suos in virtute sentiat profectus, chapter, section 1 4:2)

유의어

  1. one must suppose

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION