헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναγκαῖος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναγκαῖος ἀναγκαῖη ἀναγκαῖον

형태분석: ἀναγκαι (어간) + ος (어미)

어원: a)na/gkh

  1. 고집센, 고집스러운, 완고한
  2. 필요한
  3. 필수적인, 꼭 필요한, 불가결한
  4. 일족의, 친척의, 동족의
  1. with or by force
  2. constraining, applying force, of constraint, slavery, of slavery, a violent death, the compulsory nature, compulsion
  3. forcible, cogent
  4. constrained, forced, perforce
  5. necessary, it is necessary, necessarily requiring
  6. necessary things, needs, appointed order of things, laws of nature
  7. absolutely necessary, indispensable, barely sufficient, the least, that was absolutely necessary, the least that could be called
  8. connected by necessary ties, related by blood
  9. necessarily, of necessity, perf

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀναγκαῖος

(이)가

ἀναγκαί͂ᾱ

(이)가

ἀναγκαῖον

(것)가

속격 ἀναγκαίου

(이)의

ἀναγκαί͂ᾱς

(이)의

ἀναγκαίου

(것)의

여격 ἀναγκαίῳ

(이)에게

ἀναγκαί͂ᾱͅ

(이)에게

ἀναγκαίῳ

(것)에게

대격 ἀναγκαῖον

(이)를

ἀναγκαί͂ᾱν

(이)를

ἀναγκαῖον

(것)를

호격 ἀναγκαῖε

(이)야

ἀναγκαί͂ᾱ

(이)야

ἀναγκαῖον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀναγκαίω

(이)들이

ἀναγκαί͂ᾱ

(이)들이

ἀναγκαίω

(것)들이

속/여 ἀναγκαίοιν

(이)들의

ἀναγκαί͂αιν

(이)들의

ἀναγκαίοιν

(것)들의

복수주격 ἀναγκαῖοι

(이)들이

ἀναγκαῖ͂αι

(이)들이

ἀναγκαῖα

(것)들이

속격 ἀναγκαίων

(이)들의

ἀναγκαῖῶν

(이)들의

ἀναγκαίων

(것)들의

여격 ἀναγκαίοις

(이)들에게

ἀναγκαί͂αις

(이)들에게

ἀναγκαίοις

(것)들에게

대격 ἀναγκαίους

(이)들을

ἀναγκαί͂ᾱς

(이)들을

ἀναγκαῖα

(것)들을

호격 ἀναγκαῖοι

(이)들아

ἀναγκαῖ͂αι

(이)들아

ἀναγκαῖα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λέξον δ’, ἵν’ εἰδὼσ σῷ κασιγνήτῳ φέρω λόγουσ ἀτερπεῖσ, ἀλλ’ ἀναγκαίουσ κλύειν. (Euripides, episode 1:37)

    (에우리피데스, episode 1:37)

  • μετὰ γὰρ τὴν ἅλωσιν αὐτῆσ καὶ τὴν τῶν αἰχμαλώτων ἄφιξιν, οὓσ ἀπέστειλεν ὁ στρατηγὸσ Πάχησ, διττῶν ἐκκλησιῶν γενομένων ἐν ταῖσ Ἀθήναισ τοὺσ μὲν ἐν τῇ προτέρᾳ ῥηθέντασ ὑπὸ τῶν δημαγωγῶν λόγουσ παρέλιπεν ὡσ οὐκ ἀναγκαίουσ, ἐν ᾗ τούσ τε αἰχμαλώτουσ ἀποκτεῖναι ὁ δῆμοσ ἐψηφίσατο καὶ τοὺσ ἄλλουσ Μυτιληναίουσ ἡβηδόν, γυναῖκασ δὲ καὶ παῖδασ ἀνδραποδίσαι· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 17 1:3)

    (디오니시오스, , chapter 17 1:3)

  • αὐτῶν ῥηθέντασ, ἐν ᾗ μετάνοιά τισ ὑπεισῆλθε τοὺσ πολλούσ, περὶ τὴν αὐτὴν συνταχθέντασ ὑπόθεσιν παρέλαβεν ὡσ ἀναγκαίουσ. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 17 2:1)

    (디오니시오스, , chapter 17 2:1)

  • ῥᾳδίωσ δὲ ἀγρυπνίαν, ἀκούσασ ὁ Φιλοποίμην οὐ μόνον αὐτὸσ ἔφυγε τὸ πρᾶγμα καὶ κατεγέλασεν, ἀλλὰ καὶ στρατηγῶν ὕστερον ἀτιμίαισ καὶ προπηλακισμοῖσ, ὅσον ἦν ἐπ’ αὐτῷ, πᾶσαν ἄθλησιν ἐξέβαλεν ὡσ τὰ χρησιμώτατα τῶν σωμάτων εἰσ τοὺσ ἀναγκαίουσ ἀγῶνασ ἄχρηστα ποιοῦσαν. (Plutarch, Philopoemen, chapter 3 4:1)

    (플루타르코스, Philopoemen, chapter 3 4:1)

  • "καὶ γὰρ εἰ μὴ χρόνῳ μηδὲ μεγέθει τῶν πόνων ἀποδέουσιν, ἀλλὰ περὶ πόνουσ ἔχουσι, καὶ πέρασ αὐταῖσ κοινὸν Ἐπίκουροσ τὴν παντὸσ τοῦ ἀλγοῦντοσ ὑπεξαίρεσιν ἐπιτέθεικεν, ὡσ τῆσ φύσεωσ ἄχρι τοῦ λῦσαι τὸ ἀλγεινὸν αὐξούσησ τὸ ἡδύ, περαιτέρω δὲ μὴ ἐώσησ προελθεῖν κατὰ τὸ μέγεθοσ, ἀλλὰ ποικιλμοὺσ τινασ οὐκ ἀναγκαίουσ, ὅταν ἐν τῷ μὴ πονεῖν γένηται, δεχομένησ ἡ δ’ ἐπὶ τοῦτο μετ’ ὀρέξεωσ πορεία, μέτρον ἡδονῆσ οὖσα, κομιδῇ βραχεῖα καὶ σύντομοσ ὅθεν αἰσθόμενοι τῆσ ἐνταῦθα γλισχρότητοσ ὥσπερ ἐκ χωρίου λυπροῦ τοῦ σώματοσ μεταφέρουσι τὸ τέλοσ εἰσ τὴν ψυχήν, ὡσ ἐκεῖ νομὰσ καὶ λειμῶνασ ἀμφιλαφεῖσ ἡδονῶν ἕξοντεσ ἐν δ’ Ἰθάκῃ οὔτ’ ἂρ δρόμοι εὐρέεσ οὔτε τι λειμών οὔτε λείη περὶ τὸ σαρκίδιον ἡ ἀπόλαυσισ ἀλλὰ τραχεῖα, μεμιγμένη πρὸσ πολὺ τὸ ἀλλότριον καὶ σφυγματῶδεσ. (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 318)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 318)

유의어

  1. with or by force

  2. constrained

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION