ἀμαυρός?
First/Second declension Adjective;
자동번역
Transliteration: amauros
Principal Part:
ἀμαυρός
ἀμαυρά
ἀμαυρόν
Structure:
ἀμαυρ
(Stem)
+
ος
(Ending)
Etym.: (어원이 불명확함.); cf. ἀμυδρός.
Sense
- barely seen, dim, faint, shadowy
- dark
- sightless, blind
- unknown, uncertain, obscure
- inconspicuous
- weak, feeble
Declension
First/Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐὰν δὲ τηλαυγὴς λευκὴ ᾖ ἐν τῷ δέρματι τοῦ χρωτὸς αὐτοῦ, καὶ ταπεινὴ μὴ ᾖ ἡ ὄψις αὐτῆς ἀπὸ τοῦ δέρματος, καὶ ἡ θρὶξ αὐτοῦ οὐ μετέβαλε τρίχα λευκήν, αὐτὴ δέ ἐστιν ἀμαυρά, καὶ ἀφοριεῖ ὁ ἱερεὺς τὴν ἁφὴν ἑπτὰ ἡμέρας. (Septuagint, Liber Leviticus 13:4)
- καὶ ὄψεται ὁ ἱερεὺς αὐτὸν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ τὸ δεύτερον. καὶ ἰδοὺ ἀμαυρὰ ἡ ἁφή, οὐ μετέπεσεν ἡ ἁφὴ ἐν τῷ δέρματι. καὶ καθαριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεύς. σημασία γάρ ἐστι. καὶ πλυνάμενος τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καθαρὸς ἔσται. (Septuagint, Liber Leviticus 13:6)
- ἐὰν δὲ ἴδῃ ὁ ἱερεύς, καὶ ἰδοὺ οὐκ ἔστιν ἐν αὐτῷ θρὶξ λευκή, καὶ ταπεινὸν μὴ ᾖ ἀπὸ τοῦ δέρματος τοῦ χρωτός, καὶ αὐτὴ ᾖ ἀμαυρά, καὶ ἀφοριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεὺς ἑπτὰ ἡμέρας. (Septuagint, Liber Leviticus 13:21)
- ἐὰν δὲ ἴδῃ ὁ ἱερεύς, καὶ ἰδοὺ οὐκ ἔστιν ἐν τῷ αὐγάζοντι θρὶξ λευκή, καὶ ταπεινὸν μὴ ᾖ ἀπὸ τοῦ δέρματος, αὐτὸ δὲ ἀμαυρόν, καὶ ἀφοριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεὺς ἑπτὰ ἡμέρας. (Septuagint, Liber Leviticus 13:26)
- ἐὰν δὲ κατὰ χώραν μείνῃ τὸ αὐγάζον, καὶ μὴ διαχυθῇ ἐν τῷ δέρματι, αὐτὴ δὲ ἀμαυρὰ ᾖ, οὐλὴ τοῦ κατακαύμαστός ἐστι, καὶ καθαριεῖ αὐτὸν ὁ ἱερεύς. ὁ γὰρ χαρακτὴρ τοῦ κατακαύματός ἐστι. (Septuagint, Liber Leviticus 13:28)
- "ὥσπερ γὰρ ὁ ἥλιος οὐχ ὅταν διαφύγῃ τὰ νέφη γίγνεται λαμπρός, ἀλλ ἔστι μὲν ἀεὶ φαίνεται δ ἡμῖν ἐν ὁμίχλῃ δυσφαὴς καὶ ἀμαυρός: (Plutarch, De defectu oraculorum, section 39 2:6)
Synonyms
-
barely seen
- μαυρός (barely seen, dim, faint)
-
dark
- σκοταῖος (in the dark)
- σκοτεινός (dark, the darkness)
- σκότιος (dark)
- σκότιος (dark)
- μαυρός (dark)
- σκοτόεις (dark)
- σκοτώδης (dark)
- κυανωπός (dark-looking)
- σκοτοειδής (dark-looking)
- ἀμαυρόβιος (living in darkness)
- μελάμφυλλος (dark-leaved, dark with leaves)
- μελαμπέταλος (dark-leaved)
- ἰοβόστρυχος (dark-haired)
- κυανόθριξ (dark-haired)
- περκνός (dark coloured)
- σκιερός (dark-coloured)
- καρύκινος (dark-red)
- μέλας (dark, black)
- μελάγχιμος (black, dark)
- Κρόνιος (of the dark ages)
- ἐπίπερκνος (somewhat dark)
- σκότιος (dark, obscure)
- ψεφηνός (dark, obscure)
- σκοτεινός (dark, obscure)
- μέλας ( dark, obscure)
- σκοταῖος (dark, obscure)
- κυανόστολος (dark-robed)
- κυανώπης (dark-eyed)
- κυανοβλέφαρος (dark-eyed)
- μελαναυγής (dark-gleaming)
- κυαναυγής (dark-gleaming)
- κυανόπεπλος (dark-veiled)
- κυάνεος (dark-blue)
- ἐρεβεννός (dark, gloomy)
- αἰνιγματώδης (riddling, dark)
- σκνιπαῖος (dark, in the twilight)
- κυανόφρυς (dark-browed)
- ἐπίσκοτος (in the dark, darkened)
- κνεφαῖος (dark, dusky)
-
sightless
-
unknown
- μαυρός (unknown, uncertain, obscure)
- ἀφανής (unknown, uncertain, obscure)
- ἄδηλος (it is uncertain, unknown, uncertain)
- ἄσημος (of no mark, unknown, obscure)
-
inconspicuous
-
weak