헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλγεινός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀλγεινός

형태분석: ἀλγειν (어간) + ος (어미)

어원: a)/lgos

  1. 괴로운, 아픈, 고통스러운, 극악무도한
  1. giving pain, painful, grievous
  2. feeling pain, grievously suffering, suffering

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀλγεινός

괴로운 (이)가

ἀλγεινή

괴로운 (이)가

ά̓λγεινον

괴로운 (것)가

속격 ἀλγεινοῦ

괴로운 (이)의

ἀλγεινῆς

괴로운 (이)의

ἀλγείνου

괴로운 (것)의

여격 ἀλγεινῷ

괴로운 (이)에게

ἀλγεινῇ

괴로운 (이)에게

ἀλγείνῳ

괴로운 (것)에게

대격 ἀλγεινόν

괴로운 (이)를

ἀλγεινήν

괴로운 (이)를

ά̓λγεινον

괴로운 (것)를

호격 ἀλγεινέ

괴로운 (이)야

ἀλγεινή

괴로운 (이)야

ά̓λγεινον

괴로운 (것)야

쌍수주/대/호 ἀλγεινώ

괴로운 (이)들이

ἀλγεινᾱ́

괴로운 (이)들이

ἀλγείνω

괴로운 (것)들이

속/여 ἀλγεινοῖν

괴로운 (이)들의

ἀλγειναῖν

괴로운 (이)들의

ἀλγείνοιν

괴로운 (것)들의

복수주격 ἀλγεινοί

괴로운 (이)들이

ἀλγειναί

괴로운 (이)들이

ά̓λγεινα

괴로운 (것)들이

속격 ἀλγεινῶν

괴로운 (이)들의

ἀλγεινῶν

괴로운 (이)들의

ἀλγείνων

괴로운 (것)들의

여격 ἀλγεινοῖς

괴로운 (이)들에게

ἀλγειναῖς

괴로운 (이)들에게

ἀλγείνοις

괴로운 (것)들에게

대격 ἀλγεινούς

괴로운 (이)들을

ἀλγεινᾱ́ς

괴로운 (이)들을

ά̓λγεινα

괴로운 (것)들을

호격 ἀλγεινοί

괴로운 (이)들아

ἀλγειναί

괴로운 (이)들아

ά̓λγεινα

괴로운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐμοὶ μὲν οὐδεὶσ μῦθοσ, Ἀντιγόνη φίλων οὔθ’ ἡδὺσ οὔτ’ ἀλγεινὸσ ἵκετ’ ἐξ ὅτου δυοῖν ἀδελφοῖν ἐστερήθημεν δύο, μιᾷ θανόντοιν ἡμέρᾳ διπλῇ χερί· (Sophocles, Antigone, episode 1:6)

    (소포클레스, Antigone, episode 1:6)

  • ἁνὴρ γὰρ οὐ στενακτὸσ οὐδὲ σὺν νόσοισ ἀλγεινὸσ ἐξεπέμπετ’, ἀλλ’ εἴ τισ βροτῶν θαυμαστόσ. (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode 1:20)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, episode 1:20)

  • καὶ θάνατοσ δὴ κατὰ ταὐτὰ ὁ μὲν κατὰ νόσουσ καὶ ὑπὸ τραυμάτων γιγνόμενοσ ἀλγεινὸσ καὶ βίαιοσ, ὁ δὲ μετὰ γήρωσ ἰὼν ἐπὶ τέλοσ κατὰ φύσιν ἀπονώτατοσ τῶν θανάτων καὶ μᾶλλον μεθ’ ἡδονῆσ γιγνόμενοσ ἢ λύπησ. (Plato, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 421:2)

    (플라톤, Hippias Major, Hippias Minor, Ion, Menexenus, Cleitophon, Timaeus, Critias, Minos, Epinomis, 421:2)

  • ἔστι δ’ ὁ μὲν ἄριστοσ ἀλγεινόσ, καθάπερ ὅσα τῶν φαρμάκων τοιουτότροπα, ὁ τῇ δίκῃ μετὰ τιμωρίασ εἰσ τὸ κολάζειν ἄγων, θάνατον ἢ φυγὴν τῇ τιμωρίᾳ τὸ τέλοσ ἐπιτιθείσ· (Plato, Laws, book 5 63:3)

    (플라톤, Laws, book 5 63:3)

  • ἆρ’ οὐκ, ἔφη, εἰ μέλλουσι τοιαῦται διάνοιαι ἐγγραφήσεσθαι ἀνθρώποισ καὶ ἔμμονοι ἔσεσθαι, πρῶτον μὲν νόμουσ ὑπάρξαι δεῖ τοιούτουσ δι’ ὧν τοῖσ μὲν ἀγαθοῖσ ἔντιμοσ καὶ ἐλευθέριοσ ὁ βίοσ παρασκευασθήσεται, τοῖσ δὲ κακοῖσ ταπεινόσ τε καὶ ἀλγεινὸσ καὶ ἀβίωτοσ ὁ αἰὼν ἐπανακείσεται; (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 64:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 3 64:1)

유의어

  1. 괴로운

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION