헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄφοβος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄφοβος ἄφοβος ἄφοβον

형태분석: ἀ (접두사) + φοβ (어간) + ος (어미)

  1. 겁없는, 대담한
  1. fearless
  2. causing no fear

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓φοβος

겁없는 (이)가

ά̓φοβον

겁없는 (것)가

속격 ἀφόβου

겁없는 (이)의

ἀφόβου

겁없는 (것)의

여격 ἀφόβῳ

겁없는 (이)에게

ἀφόβῳ

겁없는 (것)에게

대격 ά̓φοβον

겁없는 (이)를

ά̓φοβον

겁없는 (것)를

호격 ά̓φοβε

겁없는 (이)야

ά̓φοβον

겁없는 (것)야

쌍수주/대/호 ἀφόβω

겁없는 (이)들이

ἀφόβω

겁없는 (것)들이

속/여 ἀφόβοιν

겁없는 (이)들의

ἀφόβοιν

겁없는 (것)들의

복수주격 ά̓φοβοι

겁없는 (이)들이

ά̓φοβα

겁없는 (것)들이

속격 ἀφόβων

겁없는 (이)들의

ἀφόβων

겁없는 (것)들의

여격 ἀφόβοις

겁없는 (이)들에게

ἀφόβοις

겁없는 (것)들에게

대격 ἀφόβους

겁없는 (이)들을

ά̓φοβα

겁없는 (것)들을

호격 ά̓φοβοι

겁없는 (이)들아

ά̓φοβα

겁없는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πότερον οὐ πα]ρὰ τοῖσ π[ρεσβυτέροισ, οἳ ἄ]φοβον ἄ[ξειν τὸν λοιπὸν] βίον κα[ὶ ἐν τῷ ἀσφαλεῖ] γεγενῆσ[θαι νομίζουσι] διὰ τούτ[ουσ; (Hyperides, Speeches, <[E)pita/fios]> 31:2)

    (히페레이데스, Speeches, <[E)pita/fios]> 31:2)

  • καὶ Κρητικαὶ πέλται καὶ Θρᾴκια γέρρα καὶ φαρέτραι μετὰ ἱππικῶν ἀναμεμιγμέναι χαλινῶν, καὶ ξίφη γυμνὰ διὰ τούτων παρανίσχοντα καὶ σάρισαι παραπεπηγυῖαι, σύμμετρον ἐχόντων χάλασμα τῶν ὅπλων, ὥστε τήν πρὸσ ἄλληλα κροῦσιν ἐν τῷ διαφέρεσθαι τραχὺ καὶ φοβερὸν ὑπηχεῖν, καὶ μηδὲ νενικημένων ἄφοβον εἶναι τήν ὄψιν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 32 4:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 32 4:1)

  • καὶ ἄφοβον καὶ θαρραλέον ὥσπερ ἕδραν ἢ γαλήνην ἄκλυστον ὑποβάληται, ἀλλὰ κἂν ὑπομειδιάσῃ τισ ἐλπὶσ ἢ τέρψισ, αὕτη ταχὺ φροντίδοσ ἐκραγείσησ ὥσπερ ἐν εὐδίᾳ σπιλάδοσ συνεχύθη καὶ συνεταράχθη. (Plutarch, De virtute et vitio, chapter, section 3 2:1)

    (플루타르코스, De virtute et vitio, chapter, section 3 2:1)

  • οἱᾶ δέ φασι τὰσ ἀλκυόνων λοχείασ παραδεξαμένην τὴν θάλατταν ἐν χειμῶνι σῴζειν καὶ συνεκτιθηνεῖσθαι, τοιαύτην ἀναχεαμένη καὶ περιστήσασα γαλήνην πραγμάτων ἀπόλεμον καὶ ἄνοσον καὶ ἀκίνδυνον καὶ ἄφοβον, νεοσταθεῖ δήμῳ καὶ κραδαινομένῳ παρέσχε ῥιζῶσαι καὶ καταστῆσαι τὴν πόλιν αὐξανομένην ἐν ἡσυχίᾳ βεβαίωσ καὶ ἀνεμποδίστωσ. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 9 2:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 9 2:1)

  • ὥσπερ πνεύματα κατέσβεσεν οἱᾶ δέ φασι τὰσ ἀλκυόνων λοχείασ παραδεξαμένην τὴν θάλατταν ἐν χειμῶνι σῴζειν καὶ συνεκτιθηνεῖσθαι, τοιαύτην ἀναχεαμένη καὶ περιστήσασα γαλήνην πραγμάτων ἀπόλεμον καὶ ἄνοσον καὶ ἀκίνδυνον καὶ ἄφοβον, νεοσταθεῖ δήμῳ καὶ κραδαινομένῳ παρέσχε ῥιζῶσαι καὶ καταστῆσαι τὴν πόλιν, αὐξανομένην ἐν ἡσυχίᾳ βεβαίωσ καὶ ἀνεμποδίστωσ. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 9 5:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 9 5:1)

유의어

  1. 겁없는

  2. causing no fear

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION