헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ῥωμαϊκός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ῥωμαϊκός

형태분석: Ῥωμαϊκ (어간) + ος (어미)

  1. 로마인의, 로마 사람의
  2. 라틴의, 라틴 민족의
  1. Roman
  2. Latin

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ῥωμαϊκός

로마인의 (이)가

Ῥωμαϊκή

로마인의 (이)가

Ῥωμάϊκον

로마인의 (것)가

속격 Ῥωμαϊκοῦ

로마인의 (이)의

Ῥωμαϊκῆς

로마인의 (이)의

Ῥωμαί̈κου

로마인의 (것)의

여격 Ῥωμαϊκῷ

로마인의 (이)에게

Ῥωμαϊκῇ

로마인의 (이)에게

Ῥωμαί̈κῳ

로마인의 (것)에게

대격 Ῥωμαϊκόν

로마인의 (이)를

Ῥωμαϊκήν

로마인의 (이)를

Ῥωμάϊκον

로마인의 (것)를

호격 Ῥωμαϊκέ

로마인의 (이)야

Ῥωμαϊκή

로마인의 (이)야

Ῥωμάϊκον

로마인의 (것)야

쌍수주/대/호 Ῥωμαϊκώ

로마인의 (이)들이

Ῥωμαϊκᾱ́

로마인의 (이)들이

Ῥωμαί̈κω

로마인의 (것)들이

속/여 Ῥωμαϊκοῖν

로마인의 (이)들의

Ῥωμαϊκαῖν

로마인의 (이)들의

Ῥωμαί̈κοιν

로마인의 (것)들의

복수주격 Ῥωμαϊκοί

로마인의 (이)들이

Ῥωμαϊκαί

로마인의 (이)들이

Ῥωμάϊκα

로마인의 (것)들이

속격 Ῥωμαϊκῶν

로마인의 (이)들의

Ῥωμαϊκῶν

로마인의 (이)들의

Ῥωμαί̈κων

로마인의 (것)들의

여격 Ῥωμαϊκοῖς

로마인의 (이)들에게

Ῥωμαϊκαῖς

로마인의 (이)들에게

Ῥωμαί̈κοις

로마인의 (것)들에게

대격 Ῥωμαϊκούς

로마인의 (이)들을

Ῥωμαϊκᾱ́ς

로마인의 (이)들을

Ῥωμάϊκα

로마인의 (것)들을

호격 Ῥωμαϊκοί

로마인의 (이)들아

Ῥωμαϊκαί

로마인의 (이)들아

Ῥωμάϊκα

로마인의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἥντινα δὲ ὑπὲρ αὐτῶν τὴν γνώμην ἔσχον, ἐν τοῖσ Ῥωμαϊκοϊσ γράμμασιν γέγραπται. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 6 4:1)

    (아리아노스, Periplus Ponti Euxini, chapter 6 4:1)

  • οὐ τοῖσ Ῥωμαϊκοῖσ μόνον ἀλλὰ καὶ τοῖσ Σκυθικοῖσ, τοῦ ποικιλωτέραν τε καὶ ἅμα φοβερωτέραν γίγνεσθαι τὴν ἐπέλασιν. (Arrian, chapter 35 4:1)

    (아리아노스, chapter 35 4:1)

  • ἡμεῖσ δὲ μικρὰν οἰκοῦντεσ πόλιν, καὶ ἵνα μὴ μικροτέρα γένηται φιλοχωροῦντεσ, ἐν δὲ Ῥώμῃ καὶ ταῖσ περὶ τὴν Ἰταλίαν διατριβαῖσ οὐ σχολῆσ οὔσησ γυμνάζεσθαι περὶ τὴν Ῥωμαϊκὴν διάλεκτον ὑπὸ χρειῶν πολιτικῶν καὶ τῶν διὰ φιλοσοφίαν πλησιαζόντων, ὀψέ ποτε καὶ πόρρω τῆσ ἡλικίασ ἠρξάμεθα Ῥωμαϊκοῖσ γράμμασιν ἐντυγχάνειν. (Plutarch, Demosthenes, chapter 2 2:1)

    (플루타르코스, Demosthenes, chapter 2 2:1)

  • τυγχάνειν εὑρὼν δ’ ἐγὼ καὶ ἐν τοῖσ νῦν χρόνοισ γεγονότα ὅμοια, τὰ ἐν τοῖσ Ῥωμαϊκοῖσ καιροῖσ συμβεβηκότα ἐξελεξάμην, καὶ ἑκάστῳ πράγματι ἀρχαίῳ νεωτέραν ὁμοίαν διήγησιν ὑπέταξα, ἀναγράψασ καὶ τοὺσ ἱστορήσαντασ ἄνδρασ. (Plutarch, Parallela minora, section 0 2:1)

    (플루타르코스, Parallela minora, section 0 2:1)

  • Πυθαγόρου δὲ τὸν Σπαρτιάτην Ὀλύμπια νενικηκότα στάδιον ἐπὶ τῆσ ἑκκαιδεκάτησ Ὀλυμπιάδοσ, ἧσ ἔτει τρίτῳ Νομᾶσ εἰσ τὴν βασιλείαν κατέστη, πλανηθέντα περὶ τὴν Ἰταλίαν συγγενέσθαι τῷ Νομᾷ καὶ συνδιακοσμῆσαι τὴν πολιτείαν, ὅθεν οὐκ ὀλίγα τοῖσ Ῥωμαϊκοῖσ ἐπιτηδεύμασι τῶν Λακωνικῶν ἀναμεμῖχθαι Πυθαγόρου διδάξαντοσ, ἄλλωσ δὲ Νομᾶσ γένοσ μὲν ἦν ἐκ Σαβίνων, Σαβῖνοι δὲ βούλονται Λακεδαιμονίων ἑαυτοὺσ ἀποίκουσ γεγονέναι. (Plutarch, Numa, chapter 1 3:1)

    (플루타르코스, Numa, chapter 1 3:1)

유의어

  1. 로마인의

  2. 라틴의

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION