χρόνος
2군 변화 명사; 남성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
χρόνος
χρόνου
형태분석:
χρον
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 시간
- 기간, 시대
- 평생, 일생
- 지연, 짧은 시간
- 시제
- time (in the abstract sense)
- specific time, period, term
- lifetime
- delay
- (grammar) tense
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ τὰ κατ̓ αὐτὸν δέ ἀναγέγραπται ἐν τοῖσ ἔμπροσθεν χρόνοισ, περὶ τῶν ἡμαρτηκότων καὶ ἠσεβηκότων εἰσ τὸν Κύριον παρὰ πᾶν ἔθνοσ καὶ βασιλείαν, καὶ ἃ ἐλύπησαν αὐτὸν ἐν αἰσθήσει, καὶ οἱ λόγοι τοῦ Κυρίου ἀνέστησαν ἐπὶ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber Esdrae I 1:22)
(70인역 성경, 에즈라기 1:22)
- Ἐν δὲ τοῖσ ἐπὶ Ἀρταξέρξου τῶν Περσῶν βασιλέωσ χρόνοισ κατέγραψαν αὐτῷ κατὰ τῶν κατοικούντων ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ καὶ Ἱερουσαλὴμ Βήλεμοσ καὶ Μιθραδάτησ καὶ Ταβέλλιοσ καὶ Ράθυμοσ καὶ Βεέλτεθμοσ καὶ Σαμέλλιοσ ὁ γραμματεὺσ καὶ οἱ λοιποὶ οἱ τούτοισ συντασσόμενοι, οἰκοῦντεσ δὲ ἐν Σαμαρείᾳ καὶ τοῖσ ἄλλοισ τόποισ, τὴν ὑπογεγραμμένην ἐπιστολήν. (Septuagint, Liber Esdrae I 2:15)
(70인역 성경, 에즈라기 2:15)
- Ἄλκιμοσ δέ τισ προγενόμενοσ ἀρχιερεύσ, ἑκουσίωσ δὲ μεμολυμμένοσ ἐν τοῖσ τῆσ ἐπιμειξίασ χρόνοισ, συννοήσασ ὅτι καθ̓ ὁντιναοῦν τρόπον οὐκ ἔστιν αὐτῷ σωτηρία, οὐδὲ πρὸσ ἅγιον θυσιαστήριον ἔτι πρόσοδοσ, (Septuagint, Liber Maccabees II 14:3)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 14:3)
- ἦν γὰρ ἐν τοῖσ ἔμπροσθεν χρόνοισ τῆσ ἀμειξίασ κρίσιν εἰσενηνεγμένοσ Ἰουδαϊσμοῦ, καὶ σῶμα καὶ ψυχὴν ὑπὲρ τοῦ Ἰουδαϊσμοῦ παραβεβλημένοσ μετὰ πάσησ ἐκτενίασ. (Septuagint, Liber Maccabees II 14:38)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 14:38)
- ἐν γὰρ δὴ τοῖσ πρὸ ἡμῶν χρόνοισ ἡ μὲν ἀρχαία καὶ φιλόσοφοσ ῥητορικὴ προπηλακιζομένη καὶ δεινὰσ ὕβρεισ ὑπομένουσα κατελύετο, ἀρξαμένη μὲν ἀπὸ τῆσ Ἀλεξάνδρου τοῦ Μακεδόνοσ τελευτῆσ ἐκπνεῖν καὶ μαραίνεσθαι κατ’ ὀλίγον, ἐπὶ δὲ τῆσ καθ’ ἡμᾶσ ἡλικίασ μικροῦ δεήσασα εἰσ τέλοσ ἠφανίσθαι· (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 12)
(디오니시오스, De antiquis oratoribus, chapter 12)