헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χεῖμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χεῖμα χείματος

형태분석: χειματ (어간)

어원: v. xiw/n

  1. 겨울, 결
  2. 서리, 감기, 결빙
  3. 폭풍, 폭풍우, 소동
  1. winter
  2. frost, cold
  3. storm, tempest

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χεῖμα

겨울이

χείματε

겨울들이

χείματα

겨울들이

속격 χείματος

겨울의

χειμάτοιν

겨울들의

χειμάτων

겨울들의

여격 χείματι

겨울에게

χειμάτοιν

겨울들에게

χείμασιν*

겨울들에게

대격 χεῖμα

겨울을

χείματε

겨울들을

χείματα

겨울들을

호격 χεῖμα

겨울아

χείματε

겨울들아

χείματα

겨울들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νάσσατο δ’ ἄγχ’ Ἑλικῶνοσ ὀιζυρῇ ἐνὶ κώμῃ, Ἄσκρῃ, χεῖμα κακῇ, θέρει ἀργαλέῃ, οὐδέ ποτ’ ἐσθλῇ. (Hesiod, Works and Days, Book WD 69:10)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 69:10)

  • τοιγάρτοι καὶ αὐτὸσ εὖ ποιῶν οὐκ ἐπιβαίνεισ τὸ παράπαν οὐδ’ ἐπιχωριάζεισ αὐτοῖσ, ἀλλὰ φεύγεισ ἑκὼν πατρίδα οὔτε χεῖμα κακὴν οὔτε θέρει ἀργαλέαν, ἀλλὰ καλλίστην καὶ μεγίστην τῶν ἐν Φοινίκῃ ἁπασῶν· (Lucian, Pseudologista, (no name) 16:5)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 16:5)

  • εὐδαίμων μὲν ὃσ ἐκ θαλάσσασ ἔφυγε χεῖμα, λιμένα δ’ ἔκιχεν· (Euripides, choral, epode1)

    (에우리피데스, choral, epode1)

  • εἰ δὲ πάρεργον χρή τι κομπάσαι, γύναι, οὐρανὸν ὑπὲρ γῆσ ἔχομεν εὖ κεκραμένον ἵν’ οὔτ’ ἄγαν πῦρ οὔτε χεῖμα συμπίτνει. (Plutarch, De exilio, section 13 4:1)

    (플루타르코스, De exilio, section 13 4:1)

  • κἀν τῷ ε’ δ’ ἐμφανίζει αὑτοῦ τὸ ἀδηφάγον λέγων οὕτωσ ὠρασ δ’ ἔσηκε τρεῖσ, θέροσ καὶ χεῖμα κὠπώραν τρίταν καὶ τέτρατον τὸ ἦρ, ὅκα σάλλει μέν, ἐσθίεν δ’ ἄδαν οὐκ ἔστι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 10 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 10 1:1)

  • ὡσ δ’ ἐν] Μαλέᾳ ποτέ, [χεῖμα δαί]μων ἐπ’ ἔθ]νοσ ἐφάμερον α[ἶψ’ ἱήσι. (Bacchylides, , epinicians, ode 3 16:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 3 16:1)

유의어

  1. 겨울

  2. 서리

  3. 폭풍

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION