고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: χαλεπός χαλεπή χαλεπόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | χαλεπός 어려운 (이)가 | χαλεπή 어려운 (이)가 | χαλεπόν 어려운 (것)가 |
속격 | χαλεποῦ 어려운 (이)의 | χαλεπῆς 어려운 (이)의 | χαλεποῦ 어려운 (것)의 | |
여격 | χαλεπῷ 어려운 (이)에게 | χαλεπῇ 어려운 (이)에게 | χαλεπῷ 어려운 (것)에게 | |
대격 | χαλεπόν 어려운 (이)를 | χαλεπήν 어려운 (이)를 | χαλεπόν 어려운 (것)를 | |
호격 | χαλεπέ 어려운 (이)야 | χαλεπή 어려운 (이)야 | χαλεπόν 어려운 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | χαλεπώ 어려운 (이)들이 | χαλεπᾱ́ 어려운 (이)들이 | χαλεπώ 어려운 (것)들이 |
속/여 | χαλεποῖν 어려운 (이)들의 | χαλεπαῖν 어려운 (이)들의 | χαλεποῖν 어려운 (것)들의 | |
복수 | 주격 | χαλεποί 어려운 (이)들이 | χαλεπαί 어려운 (이)들이 | χαλεπά 어려운 (것)들이 |
속격 | χαλεπῶν 어려운 (이)들의 | χαλεπῶν 어려운 (이)들의 | χαλεπῶν 어려운 (것)들의 | |
여격 | χαλεποῖς 어려운 (이)들에게 | χαλεπαῖς 어려운 (이)들에게 | χαλεποῖς 어려운 (것)들에게 | |
대격 | χαλεπούς 어려운 (이)들을 | χαλεπᾱ́ς 어려운 (이)들을 | χαλεπά 어려운 (것)들을 | |
호격 | χαλεποί 어려운 (이)들아 | χαλεπαί 어려운 (이)들아 | χαλεπά 어려운 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
χαλεπός χαλεποῦ 어려운 (이)의 |
χαλεπώτερος χαλεπωτεροῦ 더 어려운 (이)의 |
χαλεπώτατος χαλεπωτατοῦ 가장 어려운 (이)의 |
부사 | χαλεπώς | χαλεπώτερον | χαλεπώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 4:4)
(70인역 성경, 이사야서 18:2)
(루키아노스, Dearum judicium, (no name) 7:8)
(데마데스, On the Twelve Years, 8:1)
(디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 125)
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기