ὑποπίπτω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑποπίπτω
ὑποπεσοῦμαι
ὑπέπεσον
ὑποπέπτωκα
Structure:
ὑπο
(Prefix)
+
πίπτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to fall under or down, to sink in
- to fall down before, to be subject, fall under, to cringe to
- to fall behind
- to get in under or among
- to happen, fall out
- to fall under
- to lie under or below
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ τὰ λοιπὰ ὅσα ἂν ὑποπίπτῃ σοι εἰσ τὴν χρείαν τοῦ ἱεροῦ τοῦ Θεοῦ σου δώσεισ ἐκ τοῦ βασιλικοῦ γαζοφυλακίου. (Septuagint, Liber Esdrae I 8:18)
- ἵν’ οὖν καὶ οὗτοσ ὑποπίπτῃ, τὸ δυνάμει προσέθηκε. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, E, Kef. a'. ARISTOTELHS 33:4)
- οὐκ ἄτοπον οὖν ἔνια καὶ τῶν ὑπὸ τούτου λεγομένων διαιτῆσαι, τὰ μὲν νῦν τὰ δ’ ἐν τοῖσ καθ’ ἕκαστα ὡσ ἂν ὑποπίπτῃ, μέτρου τινὸσ ἐχομένουσ. (Strabo, Geography, book 2, chapter 2 2:3)
- διὸ δεῖ περὶ μηδὲν οὕτω σπουδάζειν καὶ προνοεῖσθαι τοὺσ ἡγουμένουσ ὡσ περὶ τοῦτο τὸ μέροσ, ἵνα, καθ’ ὅσον ἐστὶ δυνατόν, ὑπάρχῃ παρὰ τοῖσ πολλοῖσ ἐλπὶσ ὡσ ἐξ ἴσου πᾶσι τῆσ ὠφελείασ οὔσησ, ἐάν τισ ὑποπίπτῃ τοιοῦτοσ καιρόσ. (Polybius, Histories, book 10, chapter 17 5:1)
- οἱ δὲ περὶ τὸν Γνάιον ἐν πᾶσιν ἀποδεχόμενοι τὴν τοῦ βασιλέωσ εὔνοιαν καὶ προθυμίαν κατὰ μὲν τὸ παρὸν οὐκ ἔφασαν προσδεῖσθαι τῆσ παραπομπῆσ, εἰσ δὲ τὸ μέλλον, ἐάν τισ ὑποπίπτῃ χρεία, διασαφήσειν ἀόκνωσ· (Polybius, Histories, book 31, chapter 8 7:1)
Synonyms
-
to fall under or down
-
to fall behind
-
to happen
-
to fall under
-
to lie under or below
Derived
- ἀμφιπίπτω (to fall around, to embrace, embracing)
- ἀναπίπτω (to fall back, to fall back, give ground)
- ἀποπίπτω (to fall off from, to fall off)
- διαπίπτω (to fall away, slip away, escape)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- εἰσπίπτω (to fall into, to rush or burst in, to fall into)
- ἐκπίπτω (to fall out of, to be thrown ashore, to suffer shipwreck)
- ἐμπίπτω (to fall in or upon or into, to fall upon, attack)
- ἐπεισπίπτω (to fall in upon, to burst in, to fall upon)
- ἐπιπίπτω (to fall upon or over, to fall upon, attack)
- καταπίπτω (to fall or drop down, fell, to have the falling sickness)
- μεταπίπτω (to fall differently, undergo a change, to change one's opinion suddenly)
- παραπίπτω (to fall beside, to fall in one's way, offers)
- παρεισπίπτω (to get in by the side, steal in)
- παρεμπίπτω (to fall in by the way, creep or steal in)
- περιπίπτω (to fall around, so as to embrace, to fall around)
- πίπτω (I fall)
- προκαταπίπτω (to fall down before, reached, beforehand)
- προπίπτω (to fall or throw oneself forward, to fall prostrate, to rush forward)
- προσπίπτω (to fall upon, strike against, to fall against)
- συμπίπτω (I fall together, meet violently, I fall in with)
- συνεισπίπτω (to fall or be thrown into with, to rush in together)
- συνεκπίπτω (to rush out together with, to be driven out or banished together, to disappear together)
- συνεμπίπτω (to fall in or upon together, to fall on or attack together)
- ὑπερπίπτω (to fall over, run over, project)