ὑποπίπτω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑποπίπτω
ὑποπεσοῦμαι
ὑπέπεσον
ὑποπέπτωκα
Structure:
ὑπο
(Prefix)
+
πίπτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to fall under or down, to sink in
- to fall down before, to be subject, fall under, to cringe to
- to fall behind
- to get in under or among
- to happen, fall out
- to fall under
- to lie under or below
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τῷ δ’ ὀστράκῳ πᾶσ ὁ διὰ δόξαν ἢ γένοσ ἢ λόγου δύναμιν ὑπὲρ τοὺσ πολλοὺσ νομιζόμενοσ ὑπέπιπτεν· (Plutarch, , chapter 1 7:2)
- αὐτόπται μὲν γεγονότεσ τοῦ τε πλήθουσ τῶν πολεμίων καί τῶν ἀγώνων ὧν ἠγωνίσαντο προσμαχόμενοι ταῖσ πόλεσιν, οἱᾶ δὲ φιλεῖ πάντα πρὸσ τὸ δεινότερον ἐξαγγέλλοντεσ, ὡσ ἄφυκτοι μὲν οἱ ἄνδρεσ διώκοντεσ, ἄληπτοι δὲ φεύγοντεσ, βέλη δὲ καινὰ προθέοντα τῆσ ὄψεωσ καί πρὶν ὀφθῆναι τὸν βάλλοντα χωροῦντα διὰ τοῦ προστυχόντοσ, τῶν δὲ καταφράκτων ὅπλα τὰ μὲν διὰ παντὸσ ὠθεῖσθαι, τὰ δὲ πρὸσ μηδὲν ἐνδιδόναι πεποιημένα, ταῦτα τῶν στρατιωτῶν ἀκουόντων τὸ θράσοσ ὑπέπιπτεν. (Plutarch, chapter 18 3:1)
- κεχρύσωτο δὲ τὰ μέτωπα πάντα, καὶ δι’ αὐτῆσ ὅ τε πρῶτοσ οἶκοσ ἔξωθεν πᾶσ κατεφαίνετο μέγιστοσ ὤν, καὶ τὰ περὶ τὴν εἴσω πύλην πάντα λαμπόμενα χρυσῷ τοῖσ ὁρῶσιν ὑπέπιπτεν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 237:3)
Synonyms
-
to fall under or down
-
to fall behind
-
to happen
-
to fall under
-
to lie under or below
Derived
- ἀμφιπίπτω (to fall around, to embrace, embracing)
- ἀναπίπτω (to fall back, to fall back, give ground)
- ἀποπίπτω (to fall off from, to fall off)
- διαπίπτω (to fall away, slip away, escape)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- εἰσπίπτω (to fall into, to rush or burst in, to fall into)
- ἐκπίπτω (to fall out of, to be thrown ashore, to suffer shipwreck)
- ἐμπίπτω (to fall in or upon or into, to fall upon, attack)
- ἐπεισπίπτω (to fall in upon, to burst in, to fall upon)
- ἐπιπίπτω (to fall upon or over, to fall upon, attack)
- καταπίπτω (to fall or drop down, fell, to have the falling sickness)
- μεταπίπτω (to fall differently, undergo a change, to change one's opinion suddenly)
- παραπίπτω (to fall beside, to fall in one's way, offers)
- παρεισπίπτω (to get in by the side, steal in)
- παρεμπίπτω (to fall in by the way, creep or steal in)
- περιπίπτω (to fall around, so as to embrace, to fall around)
- πίπτω (I fall)
- προκαταπίπτω (to fall down before, reached, beforehand)
- προπίπτω (to fall or throw oneself forward, to fall prostrate, to rush forward)
- προσπίπτω (to fall upon, strike against, to fall against)
- συμπίπτω (I fall together, meet violently, I fall in with)
- συνεισπίπτω (to fall or be thrown into with, to rush in together)
- συνεκπίπτω (to rush out together with, to be driven out or banished together, to disappear together)
- συνεμπίπτω (to fall in or upon together, to fall on or attack together)
- ὑπερπίπτω (to fall over, run over, project)