τρέφω?
Non-contract Verb;
Transliteration: trephō
Principal Part:
τρέφω
θρέψω
ἔθρεψα
τέτροφα
ἐθρέφθην
Structure:
τρέφ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to thicken, congeal, curdle
- to make to grow, to increase, bring up, breed, rear (especially of children)
- to maintain, support
- to bring up, rear, educate
Note
the passive sometimes came to mean little more than "to be"
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἀπὸ πάντων τῶν κτηνῶν καὶ ἀπὸ πάντων τῶν ἑρπετῶν καὶ ἀπὸ πάντων τῶν θηρίων καὶ ἀπὸ πάσης σαρκός, δύο δύο ἀπὸ πάντων εἰσάξεις εἰς τὴν κιβωτόν, ἵνα τρέφῃς μετὰ σεαυτοῦ. ἄρσεν καὶ θῆλυ ἔσονται. (Septuagint, Liber Genesis 6:19)
- ἀπὸ πάντων τῶν ὀρνέων τῶν πετεινῶν κατὰ γένος, καὶ ἀπὸ πάντων τῶν κτηνῶν κατὰ γένος καὶ ἀπὸ πάντων τῶν ἑρπετῶν τῶν ἑρπόντων ἐπὶ τῆς γῆς κατὰ γένος αὐτῶν, δύο δύο ἀπὸ πάντων εἰσελεύσονται πρὸς σὲ τρέφεσθαι μετὰ σοῦ, ἄρσεν καὶ θῆλυ. (Septuagint, Liber Genesis 6:20)
- καὶ τρέφει Ἀντίοχον τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἕως τοῦ ἐπιστρέψαι αὐτόν. (Septuagint, Liber Maccabees I 3:33)
- καὶ διέταξεν αὐτοῖς ὁ βασιλεὺς τὸ τῆς ἡμέρας καθ ἡμέραν ἀπὸ τῆς τραπέζης τοῦ βασιλέως καὶ ἀπὸ τοῦ οἴνου τοῦ ποτοῦ αὐτοῦ καὶ θρέψαι αὐτοὺς ἔτη τρία καὶ μετὰ ταῦτα στῆναι ἐνώπιον τοῦ βασιλέως. (Septuagint, Prophetia Danielis 1:5)
- ἐγὼ γὰρ πάλαι ὁρῶσά σε νέον ὄντα καὶ καλὸν ὁποῖον οὐκ οἶδα εἴ τινα ἕτερον ἡ Φρυγία τρέφει, μακαρίζω μὲν τοῦ κάλλους, αἰτιῶμαι δὲ τὸ μὴ ἀπολιπόντα τοὺς σκοπέλους καὶ ταυτασὶ τὰς πέτρας κατ ἄστυ ζῆν, ἀλλὰ διαφθείρειν τὸ κάλλος ἐν ἐρημίᾳ. (Lucian, Dearum judicium, (no name) 13:3)
- τῷ θεῷ δ αὐτὸν τρέφω. (Euripides, episode 3:24)
- προσεπιτέρπεται δ ὁ φορμικτὰς Ἀπόλλων, ἕνεκα δόνακος, ὃν ὑπολύριον ἔνυδρον ἐν λίμναις τρέφω. (Aristophanes, Frogs, Prologue, trochees 1:6)
- ἐν δὲ Δορκίδι ἢ Ποππυζούσῃ θηλυκῶς εἴρηκε καὶ ὅτι αἱ Σικελικαὶ διάφοροί εἰσι περιστερὰς ἔνδον τρέφω τῶν Σικελικῶν τούτων πάνυ κομψάς. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 51 3:1)
- τοῦτον δὲ χερσὶ ταῖς ἐμαῖς ἐγὼ τρέφω: (Sophocles, Ichneutae 22:1)
- ἐλθοῦσα μέντοι κάρτ ἐν ἐλπίσιν τρέφω φίλη μὲν ἥξειν πατρί, προσφιλὴς δὲ σοί, μῆτερ, φίλη δὲ σοί, κασίγνητον κάρα: (Sophocles, Antigone, episode7)
Synonyms
-
to make to grow
- αὐξάνω (I make grow, increase)
-
to maintain
-
to bring up
Derived
- ἀνατρέφω (to feed up, nurse up, educate)
- διατρέφω (to sustain continually)
- ἐκτρέφω (to bring up from childhood, rear up, for oneself)
- ἐντρέφω (to bring up in, to be reared in)
- ἐπιτρέφω (to rear upon, to support, maintain)
- παρατρέφω (to feed beside, to feed at another's expense)
- προστρέφω (to bring up in)
- συνεκτρέφω (to rear up along with or together, to grow up with)
- συντρέφω (to feed together or besides, to grow up together, with)
- ὑποτρέφω (to bring up secretly, to cherish secretly, to grow up in succession)