σκευάζω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
σκευάζω
Structure:
σκευάζ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to prepare, make ready, to prepare or dress, to make, to prepare for oneself
- to make ready, to provide, procure, to contrive, bring about
- to furnish, supply
- to dress up, dress out, fully accoutred, are decorated
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τάχα δὲ καὶ ὑμεῖσ, ἄνδρεσ φίλοι, ἑκόντεσ παρελίπετε ὡσ ἱερόν τινα ἰχθὺν τὸν παρ’ Ἐφίππῳ τῷ κωμῳδιοποιῷ, ὅν φησι τῷ Γηρυόνῃ σκευάζεσθαι ἐν τῷ ὁμωνύμῳ δράματι διὰ τούτων λέγων τούτῳ δ’ ὁπόταν ναέται χώρασ ἰχθὺν τιν’ ἕλωσ1’ οὐχ ἡμέριον, τῆσ περικλύστου δ’ ἁλίασ Κρήτησ μείζω μεγέθει, λοπὰσ ἐστ’ αὐτῷ δυνατὴ τούτουσ χωρεῖν ἑκατόν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 381)
- λεπτότεροσ γὰρ καὶ γλυκύτεροσ Στράβων δ’ ἐν γ’ Γεωγραφικῶν πρὸσ ταῖσ ̔ Ἡρακλέουσ φησὶ νήσοισ κατὰ Καρχηδόνα τὴν καινὴν πόλιν εἶναι Σεξιτανίαν, ἐξ ἧσ καὶ τὰ ταρίχη ἐπωνύμωσ λέγεσθαι, καὶ ἄλλην Σκομβροαρίαν ἀπὸ τῶν ἁλισκομένων σκόμβρων, ἐξ ὧν τὸ ἄριστον σκευάζεσθαι γάρον. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 92 2:4)
- μετὰ δὲ ταύτην τελευταίασ ἐθεήσαντο τὰσ θήκασ αὐτῶν, αἳ λέγονται σκευάζεσθαι ἐξ ὑέλου τρόπῳ τοιῷδε· (Herodotus, The Histories, book 3, chapter 24 2:1)
- καὶ δή φασιν ἐκεῖ τὸν ἑλλέβορον φύεσθαι τὸν ἀστεῖον, ἐνταῦθα δὲ σκευάζεσθαι βέλτιον, καὶ διὰ τοῦτο ἀποδημεῖν δεῦρο πολλοὺσ καθάρσεωσ καὶ θεραπείασ χάριν· (Strabo, Geography, Book 9, chapter 3 4:11)
- γίνεσθαι γάρ τι σησαμοειδὲσ φάρμακον ἐν τῇ Φωκικῇ, μεθ’ οὗ σκευάζεσθαι τὸν Οἰταῖον ἑλλέβορον. (Strabo, Geography, Book 9, chapter 3 4:12)
Synonyms
-
to prepare
- στέλλω (I make ready, prepare; I furnish, dress)
- παρασκευάζω (I prepare, make ready)
- μηχανάομαι (to prepare, make ready)
- ὁπλίζω (to make or get ready, prepare oneself, to cause)
- πορσύνω (to make ready, prepare, provide)
- τιτύσκομαι (to make, make ready, prepare)
- ἀρτέομαι (to be prepared, get ready, make ready)
- καταρτύω (to prepare, dress)
- ἑτοιμάζω (I prepare myself, make myself ready)
- διασκευάζω (to get quite ready, equip, dressed)
- ἀναρτέομαι (to be ready, prepared)
- στολιδόομαι (to dress oneself in)
- ἀρτύω (to arrange, devise, prepare)
- ἐπαρτύω (to prepare, to prepare for oneself)
- ἑτοιμάζω (I get ready, prepare)
- ἀρτίζω (to get ready, prepare)
- ἐνσκευάζω (to get ready, prepare)
-
to make ready
-
to furnish
- συγχορηγέω (to furnish as supplies)
- εὐπορέω (to supply, furnish)
- χορηγέω (to supply, furnish)
- προσπαρέχω (to furnish or supply besides)
- ἐφοδιάζω (to furnish with supplies for a journey)
- προσάγω (to bring to or upon, to furnish, supply)
- ὑποχορηγέω (to supply)
- ἐπαρκέω (to supply, furnish, to impart)
- χορηγέω (to furnish abundantly with, with supplies for war, to be well supplied)
- παρέχω (, I hold beside, hold in readiness)
Derived
- ἀνασκευάζω (to pack up the baggage, to break up one's camp, march away)
- ἀποσκευάζω (to pull off, to pack up and carry off, to make away with)
- διασκευάζω (to get quite ready, equip, dressed)
- ἐκσκευάζω (to disfurnish of tools and implements)
- ἐνσκευάζω (to get ready, prepare, to dress in)
- ἐπισκευάζω (to get ready, to equip, fit out)
- κατασκευάζω (equip, furnish with, construct)
- μετασκευάζω (to put into another dress, to change the fashion of, transform)
- παρασκευάζω (I prepare, make ready, I procure)
- προκατασκευάζω (to prepare beforehand)
- προπαρασκευάζω (to prepare beforehand, to prepare for oneself)
- προσκατασκευάζω (to furnish besides)
- προσπαρασκευάζω (to prepare besides, to prepare for oneself besides)
- συγκατασκευάζω (to help in establishing or framing, to join in promoting)
- συσκευάζω (to make ready by putting together, to pack up, to help in preparing)