σκευάζω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
σκευάζω
Structure:
σκευάζ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to prepare, make ready, to prepare or dress, to make, to prepare for oneself
- to make ready, to provide, procure, to contrive, bring about
- to furnish, supply
- to dress up, dress out, fully accoutred, are decorated
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- διόπερ καὶ δεῖ μάλιστα σκευάζειν αὐτοὺσ μετὰ ὄξουσ καὶ ὀξυμέλιτοσ ἢ μέλιτοσ ἢ ἁλῶν οὕτω γὰρ αὐτῶν τὸ πνιγῶδεσ ἀφαιρεῖται. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 5298)
- καὶβατίδ’ ἑφθὴν ἔσθε μέσου χειμῶνοσ ἐν ὡρ́ῃ, κἀπ’ αὐτῇ τυρὸν καὶ σίλφιον ἅττα τε σάρκα μὴ πίειραν ἔχῃ πόντου τέκνα, τῷδε τρόπῳ χρὴ σκευάζειν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 26 2:6)
- καὶ γὰρ συνεκύβευε καὶ συνέπινε καὶ συνεθήρευε καὶ γυμναζόμενον ἐν ὅπλοισ ἐθεᾶτο, καὶ νύκτωρ προσισταμένῳ θύραισ καὶ θυρίσι δημοτῶν καὶ σκώπτοντι τοὺσ ἔνδον συνεπλανᾶτο καὶ συνήλυε θεραπαινιδίου στολὴν λαμβάνουσα καὶ γὰρ ἐκεῖνοσ οὕτωσ ἐπειρᾶτο σκευάζειν ἑαυτόν. (Plutarch, Antony, chapter 29 1:2)
- πότερον οὖν αὐτὸσ περὶ ταῦτα δοξάζεισ ὅπωσ χρὴ σκευάζειν καὶ πλανᾷ, ἢ τῷ ἐπισταμένῳ ἐπιτρέπεισ; (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 87:6)
- Ὅταν δὲ τὸ ἕλκοσ καθαρὸν μὲν ἐῄ, φλεγμαίνῃ δὲ τό τε ἕλκοσ καὶ τὰ περιέχοντα τοῦ ἕλκεοσ, φακὸν ἐν οἴνῳ ἑψήσασ καὶ τρίψασ λεῖον, ἐλαίῳ ὀλίγῳ φυρήσασ, καταπλάσασ, ἐπιδεῖν‧ καὶ τοῦ κυνοσβάτου ἑψήσασ τὰ φύλλα ἐν ὕδατι, τρίψασ λεῖα, καταπλάσσειν, ὀθόνιον ὑποτείνασ λεπτὸν καθαρὸν, οἴνῳ καὶ ἐλαίῳ τέγξασ‧ καὶ ὅταν ξυνάγειν βούλῃ, τοῦ κυνοσβάτου τὰ φύλλα, ὥσπερ τὸν φακὸν σκευάζειν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 11.5)
Synonyms
-
to prepare
- στέλλω (I make ready, prepare; I furnish, dress)
- παρασκευάζω (I prepare, make ready)
- μηχανάομαι (to prepare, make ready)
- ὁπλίζω (to make or get ready, prepare oneself, to cause)
- πορσύνω (to make ready, prepare, provide)
- τιτύσκομαι (to make, make ready, prepare)
- ἀρτέομαι (to be prepared, get ready, make ready)
- καταρτύω (to prepare, dress)
- ἑτοιμάζω (I prepare myself, make myself ready)
- διασκευάζω (to get quite ready, equip, dressed)
- ἀναρτέομαι (to be ready, prepared)
- στολιδόομαι (to dress oneself in)
- ἀρτύω (to arrange, devise, prepare)
- ἐπαρτύω (to prepare, to prepare for oneself)
- ἑτοιμάζω (I get ready, prepare)
- ἀρτίζω (to get ready, prepare)
- ἐνσκευάζω (to get ready, prepare)
-
to make ready
-
to furnish
- συγχορηγέω (to furnish as supplies)
- εὐπορέω (to supply, furnish)
- χορηγέω (to supply, furnish)
- προσπαρέχω (to furnish or supply besides)
- ἐφοδιάζω (to furnish with supplies for a journey)
- προσάγω (to bring to or upon, to furnish, supply)
- ὑποχορηγέω (to supply)
- ἐπαρκέω (to supply, furnish, to impart)
- χορηγέω (to furnish abundantly with, with supplies for war, to be well supplied)
- παρέχω (, I hold beside, hold in readiness)
Derived
- ἀνασκευάζω (to pack up the baggage, to break up one's camp, march away)
- ἀποσκευάζω (to pull off, to pack up and carry off, to make away with)
- διασκευάζω (to get quite ready, equip, dressed)
- ἐκσκευάζω (to disfurnish of tools and implements)
- ἐνσκευάζω (to get ready, prepare, to dress in)
- ἐπισκευάζω (to get ready, to equip, fit out)
- κατασκευάζω (equip, furnish with, construct)
- μετασκευάζω (to put into another dress, to change the fashion of, transform)
- παρασκευάζω (I prepare, make ready, I procure)
- προκατασκευάζω (to prepare beforehand)
- προπαρασκευάζω (to prepare beforehand, to prepare for oneself)
- προσκατασκευάζω (to furnish besides)
- προσπαρασκευάζω (to prepare besides, to prepare for oneself besides)
- συγκατασκευάζω (to help in establishing or framing, to join in promoting)
- συσκευάζω (to make ready by putting together, to pack up, to help in preparing)