σάρξ
Third declension Noun; Feminine
Transliteration:
Principal Part:
σάρξ
σαρκός
Structure:
σαρκ
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- The material which covers the bones of a creature: flesh
- body
- the edible flesh of a fruit
- The seat of animalistic / immoral desires and thoughts, such as lust
- That which is opposed to the spiritual
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἐπέβαλεν ὁ Θεὸσ ἔκστασιν ἐπὶ τὸν Ἀδάμ, καὶ ὕπνωσε. καὶ ἔλαβε μίαν τῶν πλευρῶν αὐτοῦ καὶ ἀνεπλήρωσε σάρκα ἀντ̓ αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Genesis 2:21)
- ἕνεκεν τούτου καταλείψει ἄνθρωποσ τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα καὶ προσκολληθήσεται πρὸσ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰσ σάρκα μίαν. (Septuagint, Liber Genesis 2:24)
- ἐγὼ δὲ ἰδοὺ ἐπάγω τὸν κατακλυσμόν, ὕδωρ ἐπὶ τὴν γῆν καταφθεῖραι πᾶσαν σάρκα, ἐν ᾗ ἐστι πνεῦμα ζωῆσ, ὑποκάτω τοῦ οὐρανοῦ. καὶ ὅσα ἐὰν ᾖ ἐπὶ τῆσ γῆσ, τελευτήσει. (Septuagint, Liber Genesis 6:17)
- καὶ ὠσφράνθη Κύριοσ ὁ Θεὸσ ὀσμὴν εὐωδίασ, καὶ εἶπε Κύριοσ ὁ Θεὸσ διανοηθείσ. οὐ προσθήτω ἔτι καταράσασθαι τὴν γῆν διὰ τὰ ἔργα τῶν ἀνθρώπων, ὅτι ἔγκειται ἡ διάνοια τοῦ ἀνθρώπου ἐπιμελῶσ ἐπὶ τὰ πονηρὰ ἐκ νεότητοσ αὐτοῦ. οὐ προσθήσω οὖν ἔτι πατάξαι πᾶσαν σάρκα ζῶσαν, καθὼσ ἐποίησα. (Septuagint, Liber Genesis 8:21)
- καὶ μνησθήσομαι τῆσ διαθήκησ μου, ἥ ἐστιν ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ ὑμῶν, καὶ ἀνὰ μέσον πάσησ ψυχῆσ ζώσησ ἐν πάσῃ σαρκί, καὶ οὐκ ἔσται ἔτι τὸ ὕδωρ εἰσ κατακλυσμόν, ὥστε ἐξαλεῖψαι πᾶσαν σάρκα. (Septuagint, Liber Genesis 9:15)