헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πταῖσμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πταῖσμα πταῖσματος

형태분석: πταισματ (어간)

어원: from pta/c

  1. 여행
  2. 불운, 불행, 실패, 패배
  1. a stumble, trip, false step
  2. a failure, misfortune, defeat

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πταῖσμα

여행이

πταίσματε

여행들이

πταίσματα

여행들이

속격 πταίσματος

여행의

πταισμάτοιν

여행들의

πταισμάτων

여행들의

여격 πταίσματι

여행에게

πταισμάτοιν

여행들에게

πταίσμασιν*

여행들에게

대격 πταῖσμα

여행을

πταίσματε

여행들을

πταίσματα

여행들을

호격 πταῖσμα

여행아

πταίσματε

여행들아

πταίσματα

여행들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔδοξεν οὖν μοι καλῶσ ἔχειν παραμυθίαν τινὰ ἐμαυτῷ συγγράψαι, ὡσ μὴ πάνυ ἀνιῴμην ἐπὶ τῷ πταίσματι μηδ̓ ἀφόρητον ἡγοίμην, εἰ πρεσβύτησ ἀνὴρ τοσοῦτον ἀπεσφάλην τοῦ καλῶσ ἔχοντοσ ἐπὶ τοσούτων μαρτύρων· (Lucian, Pro lapsu inter salutandum 2:1)

    (루키아노스, Pro lapsu inter salutandum 2:1)

  • καὶ Καρχηδόνιοι τῷ Μασσανάσσου πταίσματι συμπεσόντεσ, ἀσθενεστάτησ ὑπ’ αὐτοῦ τῆσ πόλεωσ γενομένησ, αὐτόν τε Μασσανάσσην ἐδεδοίκεσαν ἐγγὺσ ἔτι ὄντα μετὰ πολλοῦ στρατοῦ, καὶ Ῥωμαίουσ δυσμεναίνοντασ ἀεὶ σφίσι καὶ πρόφασιν θησομένουσ τὰ ἐσ τὸν Μασσανάσσην γενόμενα. (Appian, The Foreign Wars, chapter 11 1:2)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 11 1:2)

  • καὶ τοσῷδε πταίσματι συμπεσὼν ὅμωσ ἀνεκίνησε τὸν πόλεμον εὐμαρῶσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 16 6:18)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 16 6:18)

  • Μάρσοι μὲν δὴ δίκην θηρίων, τῷ πταίσματι προσαγανακτοῦντεσ, αὖθισ ὡπλίζοντο καὶ παρεσκευάζοντο αὐτοῖσ ἐπιέναι, προεπιχειρεῖν μὴ θαρροῦσι μηδὲ ἄρχειν μάχησ· (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 6 3:4)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 6 3:4)

  • ἔστι γὰρ τὸ ἔθνοσ πολεμικώτατον, καὶ φασι κατ’ αὐτοῦ θρίαμβον ἐπὶ τῷδε τῷ πταίσματι γενέσθαι μόνῳ, λεγόμενον πρότερον οὔτε κατὰ Μάρσων οὔτε ἄνευ Μάρσων γενέσθαι θρίαμβον. (Appian, The Civil Wars, book 1, chapter 6 3:5)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 6 3:5)

유의어

  1. 불운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION