Ancient Greek-English Dictionary Language

πόρω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πόρω

Structure: πόρ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: po/rw assumed as pres. to the aor2 e)/poron and perfect pe/prwtai.

Sense

  1. to furnish, offer, present, give, to fulfil, to offer, to grant that . .
  2. to bring
  3. it has or had been (is or was) fated, foredoomed, it is fated
  4. allotted, fated, destined to, destined, natural, natural, an appointed lot, fate, destiny

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular πόρω πόρεις πόρει
Dual πόρετον πόρετον
Plural πόρομεν πόρετε πόρουσιν*
SubjunctiveSingular πόρω πόρῃς πόρῃ
Dual πόρητον πόρητον
Plural πόρωμεν πόρητε πόρωσιν*
OptativeSingular πόροιμι πόροις πόροι
Dual πόροιτον ποροίτην
Plural πόροιμεν πόροιτε πόροιεν
ImperativeSingular πόρε πορέτω
Dual πόρετον πορέτων
Plural πόρετε πορόντων, πορέτωσαν
Infinitive πόρειν
Participle MasculineFeminineNeuter
πορων ποροντος πορουσα πορουσης πορον ποροντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular πόρομαι πόρει, πόρῃ πόρεται
Dual πόρεσθον πόρεσθον
Plural πορόμεθα πόρεσθε πόρονται
SubjunctiveSingular πόρωμαι πόρῃ πόρηται
Dual πόρησθον πόρησθον
Plural πορώμεθα πόρησθε πόρωνται
OptativeSingular ποροίμην πόροιο πόροιτο
Dual πόροισθον ποροίσθην
Plural ποροίμεθα πόροισθε πόροιντο
ImperativeSingular πόρου πορέσθω
Dual πόρεσθον πορέσθων
Plural πόρεσθε πορέσθων, πορέσθωσαν
Infinitive πόρεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
πορομενος πορομενου πορομενη πορομενης πορομενον πορομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "αἱ δὲ πολυθρύλητοι συμμετρίαι καὶ ἁρμονίαι τῶν περὶ τὰ αἰσθητήρια πόρων αἵ τε πολυμιξίαι τῶν σπερμάτων, ἃ δὴ πᾶσι χυμοῖσ καὶ ὀσμαῖσ καὶ χρόαισ ἐνδιεσπαρμένα λέγουσιν ἑτέραν ἑτέρῳ ποιότητοσ κινεῖν αἴσθησιν, οὐκ ἄντικρυσ εἰσ τὸ μὴ μᾶλλον τὰ πράγματα συνελαύνουσιν αὐτοῖσ; (Plutarch, Adversus Colotem, section 51)
  • Νικίασ δ’ ὁ Νικηράτου, ὡσ ὁ καλὸσ ἔφη Ξενοφῶν ἐν τῷ περὶ πόρων, χιλίουσ ἔχων οἰκέτασ ἐμίσθωσεν αὐτοὺσ εἰσ τὰ ἀργυρεῖα Σωσίᾳ τῷ Θρᾳκὶ ἐφ’ ᾧ ὀβολὸν ἑκάστου, τελεῖν τῆσ ἡμέρασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 101 1:20)
  • "φησὶ τοίνυν τῶν μὲν ἄλλων ὑγρῶν ἐπιόντα διέχειν ἀδήλωσ καὶ διασπείρεσθαι τὸν ἰόν, ἀνωμάλων τῶν πόρων καὶ μανῶν ὄντων· (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 3 4:3)
  • καὶ πολὺν ἔχουσαι σφυγμὸν καὶ οἶστρον ἐν ταῖσ ἀπολαύσεσι λαμβάνουσιν αὐτούσ, διατάσεισ δὲ καὶ πληγαὶ πόρων καὶ πνευμάτων ἐναπολήψεισ διαδέχονται, μὴ περιμένουσαι τὰσ κατὰ φύσιν ἐξαγωγάσ, ἀλλ’ ἐπιπολάζουσαι τοῖσ σώμασιν ὥσπερ ὑπεράντλοισ σκάφεσι, φορτίων ἐκβολῆσ οὐ περιττωμάτων δεομένοισ. (Plutarch, De tuenda sanitate praecepta, chapter, section 22 5:1)
  • "ταύταισ οὖν ἐστι τῶν μὲν πόρων οἰκειότατοσ ὁ διὰ τῆσ οὐρήσεωσ, τῶν δὲ καθάρσεων ἡ διὰ τῶν κωθωνισμῶν πρέπει μάλιστα, κατανίζεται γὰρ τὸ σῶμα τοῖσ οἴνοισ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 675)

Synonyms

  1. to furnish

  2. to bring

  3. it has or had been fated

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION