헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολέω

형태분석: πολέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: pe/lw

  1. 갈다, 흙을 갈아엎다, 나무 주위에 도랑을 파다
  1. to go about, range over
  2. to turn up, to plough

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πολῶ

πολεῖς

πολεῖ

쌍수 πολεῖτον

πολεῖτον

복수 πολοῦμεν

πολεῖτε

πολοῦσιν*

접속법단수 πολῶ

πολῇς

πολῇ

쌍수 πολῆτον

πολῆτον

복수 πολῶμεν

πολῆτε

πολῶσιν*

기원법단수 πολοῖμι

πολοῖς

πολοῖ

쌍수 πολοῖτον

πολοίτην

복수 πολοῖμεν

πολοῖτε

πολοῖεν

명령법단수 πόλει

πολείτω

쌍수 πολεῖτον

πολείτων

복수 πολεῖτε

πολούντων, πολείτωσαν

부정사 πολεῖν

분사 남성여성중성
πολων

πολουντος

πολουσα

πολουσης

πολουν

πολουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πολοῦμαι

πολεῖ, πολῇ

πολεῖται

쌍수 πολεῖσθον

πολεῖσθον

복수 πολούμεθα

πολεῖσθε

πολοῦνται

접속법단수 πολῶμαι

πολῇ

πολῆται

쌍수 πολῆσθον

πολῆσθον

복수 πολώμεθα

πολῆσθε

πολῶνται

기원법단수 πολοίμην

πολοῖο

πολοῖτο

쌍수 πολοῖσθον

πολοίσθην

복수 πολοίμεθα

πολοῖσθε

πολοῖντο

명령법단수 πολοῦ

πολείσθω

쌍수 πολεῖσθον

πολείσθων

복수 πολεῖσθε

πολείσθων, πολείσθωσαν

부정사 πολεῖσθαι

분사 남성여성중성
πολουμενος

πολουμενου

πολουμενη

πολουμενης

πολουμενον

πολουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τίσ ὅδ’ ἄρ’ ἀμ‐ φὶ μέλαθρον πολεῖ σὸν ἀγρότασ ἀνήρ; (Euripides, choral, antistrophe 13)

    (에우리피데스, choral, antistrophe 13)

  • Τενάγων τ’ ἀριστεὺσ Βακτρίων ἰθαιγενὴσ θαλασσόπληκτον νῆσον Αἰάντοσ πολεῖ. (Aeschylus, Persians, episode10)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode10)

  • δοριπαγεῖσ δ’ ἔχοντεσ κυανώπιδασ νῆασ ἔπλευσαν ὧδ’ ἐπιτυχεῖ κότῳ πολεῖ μελαγχίμῳ σὺν στρατῷ. (Aeschylus, Suppliant Women, choral, antistrophe 11)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, choral, antistrophe 11)

  • κατὰ δὲ τὴν μουσικὴν δεῖ ὑπολαβεῖν ὥσπερ τὸν ἀκόλουθόν τε καὶ τὴν ἄκοιτιν ὅτι τὸ ἄλφα σημαίνει πολλαχοῦ τὸ ὁμοῦ, καὶ ἐνταῦθα τὴν ὁμοῦ πόλησιν καὶ περὶ τὸν οὐρανόν, οὓσ δὴ "πόλουσ" καλοῦσιν, καὶ τὴν περὶ τὴν ἐν τῇ ᾠδῇ ἁρμονίαν, ἣ δὴ συμφωνία καλεῖται, ὅτι ταῦτα πάντα, ὥσ φασιν οἱ κομψοὶ περὶ μουσικὴν καὶ ἀστρονομίαν, ἁρμονίᾳ τινὶ πολεῖ ἅμα πάντα· (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 133:4)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 133:4)

  • οἶσθα ὅτι ὁ λόγοσ τὸ πᾶν σημαίνει καὶ κυκλεῖ καὶ πολεῖ ἀεί, καὶ ἔστι διπλοῦσ, ἀληθήσ τε καὶ ψευδήσ. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 151:2)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 151:2)

  • Ἅβραμ δὲ κατῴκησεν ἐν γῇ Χαναάν, Λὼτ δὲ κατῴκησεν ἐν πόλει τῶν περιχώρων καὶ ἐσκήνωσεν ἐν Σοδόμοισ. (Septuagint, Liber Genesis 13:12)

    (70인역 성경, 창세기 13:12)

  • ἐν δὲ τῷ τεσσαρεσκαιδεκάτῳ ἔτει ἦλθε Χοδολλογομὸρ καὶ οἱ βασιλεῖσ μετ̓ αὐτοῦ καὶ κατέκοψαν τοὺσ γίγαντασ τοὺσ ἐν Ἀσταρὼθ καὶ Καρναί̈ν, καὶ ἔθνη ἰσχυρὰ ἅμα αὐτοῖσ καὶ τοὺσ Ὀμμαίουσ τοὺσ ἐν Σαυῇ τῇ πόλει (Septuagint, Liber Genesis 14:5)

    (70인역 성경, 창세기 14:5)

  • ἐὰν ὦσι πεντήκοντα δίκαιοι ἐν τῇ πόλει, ἀπολεῖσ αὐτούσ̣ οὐκ ἀνήσεισ πάντα τὸν τόπον ἕνεκεν τῶν πεντήκοντα δικαίων, ἐὰν ὦσιν ἐν αὐτῇ̣ (Septuagint, Liber Genesis 18:24)

    (70인역 성경, 창세기 18:24)

  • εἶπε δὲ Κύριοσ. ἐὰν ὦσιν ἐν Σοδόμοισ πεντήκοντα δίκαιοι ἐν τῇ πόλει, ἀφήσω ὅλην τὴν πόλιν καὶ πάντα τὸν τόπον δἰ αὐτούσ. (Septuagint, Liber Genesis 18:26)

    (70인역 성경, 창세기 18:26)

  • Εἶπαν δὲ οἱ ἄνδρεσ ἢ πρὸσ Λώτ. εἰσί σοι ὧδε γαμβροὶ ἢ υἱοὶ ἢ θυγατέρεσ̣ ἢ εἴτισ σοι ἄλλοσ ἐστὶν ἐν τῇ πόλει, ἐξάγαγε ἐκ τοῦ τόπου τούτου. (Septuagint, Liber Genesis 19:12)

    (70인역 성경, 창세기 19:12)

유의어

  1. to go about

  2. 갈다

관련어

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION