ποιέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ποιέω
ποιήσω
ἐποίησα
πεποίηκα
πεποίημαι
ἐποιήθην
Structure:
ποιέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Att. Poets often use the penult. short, as poiw=, poiei=n, etc., which are often written pow=, poei=n, etc., as in Lat. poeta, poesis.
Sense
- I make
- I create
- I produce
- I postulate, imply
- I solve
- I do, act
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- Καὶ εὐλαβεῖσ ποιήσεται τοὺσ υἱοὺσ Ἰσραὴλ ἀπὸ τῶν ἀκαθαρσιῶν αὐτῶν, καὶ οὐκ ἀποθανοῦνται διὰ τὴν ἀκαθαρσίαν αὐτῶν ἐν τῷ μιαίνειν αὐτοὺσ τὴν σκηνήν μου τὴν ἐν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Leviticus 15:31)
- ἕνεκεν τούτου κόψεται καὶ θρηνήσει, πορεύσεται ἀνυπόδετοσ καὶ γυμνή, ποιήσεται κοπετὸν ὡσ δρακόντων καὶ πένθοσ ὡσ θυγατέρων σειρήνων. (Septuagint, Prophetia Michaeae 1:8)
- καὶ ἐν κατακλυσμῷ πορείασ συντέλειαν ποιήσεται τούσ ἐπεγειρομένουσ, καὶ τοὺσ ἐχθροὺσ αὐτοῦ διώξεται σκότοσ. (Septuagint, Prophetia Nahum 1:8)
- τί λογίζεσθε ἐπὶ τὸν Κύριον̣ συντέλειαν αὐτὸσ ποιήσεται, οὐκ ἐκδικήσει δὶσ ἐπὶ τὸ αὐτὸ ἐν θλίψει. (Septuagint, Prophetia Nahum 1:9)
- σὺ δὲ καὶ ὀμωμοκέναι αὐτὸν φὴσ ὅτι νόμῳ σε γαμετὴν ποιήσεται. (Lucian, Dialogi meretricii, 1:5)
Synonyms
-
I make
-
I create
-
I produce
-
I solve
-
I do
Derived
- εἰσποιέω (to give in adoption, to make, son)
- ἐκποιέω (to put out, to put out, give him in adoption)
- μεταποιέω (to alter the make of, remodel, alter)
- παραποιέω (to make falsely, having got a false, made)
- περιποιέω (to make to remain over and above, to keep safe, preserve)
- προποιέω (to do before or beforehand, to make the first move, to prepare beforehand)
- προσποιέω (to make over to, to attach to oneself, win)
- ὑποποιέω (to put under, to subject to oneself, to produce gradually)