ποιέω
ε-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
ποιέω
ποιήσω
ἐποίησα
πεποίηκα
πεποίημαι
ἐποιήθην
Structure:
ποιέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Etym.: Att. Poets often use the penult. short, as poiw=, poiei=n, etc., which are often written pow=, poei=n, etc., as in Lat. poeta, poesis.
Sense
- I make
- I create
- I produce
- I postulate, imply
- I solve
- I do, act
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ ἐξάρασ Ἀαρὼν τὰσ χεῖρασ ἐπὶ τὸν λαόν, εὐλόγησεν αὐτούσ. καὶ κατέβη ποιήσασ τὸ περὶ τῆσ ἁμαρτίασ καὶ τὰ ὁλοκαυτώματα καὶ τὰ τοῦ σωτηρίου. (Septuagint, Liber Leviticus 9:22)
- καὶ φυλάξεσθε πάντα τὰ προστάγματά μου καὶ πάντα τὰ κρίματά μου καὶ ποιήσετε αὐτά, ἃ ποιήσασ αὐτά ἄνθρωποσ ζήσεται ἐν αὐτοῖσ. ἐγὼ Κύριοσ ὁ Θεὸσ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Leviticus 18:5)
- καὶ εἶπε Σαμουὴλ πρὸσ τὸν λαὸν λέγων. μάρτυσ Κύριοσ ὁ ποιήσασ τὸν Μωυσῆν καὶ τὸν Ἀαρών, ὁ ἀναγαγὼν τοὺσ πατέρασ ἡμῶν ἐξ Αἰγύπτου. (Septuagint, Liber I Samuelis 12:6)
- καὶ εἶπεν ὁ λαὸσ πρὸσ Σαούλ. εἰ σήμερον θανατωθήσεται ὁ ποιήσασ τὴν σωτηρίαν τὴν μεγάλην ταύτην ἐν Ἰσραήλ̣ ζῇ Κύριοσ, εἰ πεσεῖται τριχὸσ τῆσ κεφαλῆσ αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν. ὅτι ὁ λαὸσ τοῦ Θεοῦ ἐποίησε τὴν ἡμέραν ταύτην. καὶ προσηύξατο ὁ λαὸσ περὶ Ἰωνάθαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, καὶ οὐκ ἀπέθανε. (Septuagint, Liber I Samuelis 14:45)
- καὶ ἐθυμώθη ὀργῇ Δαυὶδ σφόδρα τῷ ἀνδρί, καὶ εἶπε Δαυὶδ πρὸσ Νάθαν. ζῇ Κύριοσ, ὅτι υἱὸσ θανάτου ὁ ἀνὴρ ὁ ποιήσασ τοῦτο (Septuagint, Liber II Samuelis 12:5)
Synonyms
-
I make
-
I create
-
I produce
-
I solve
-
I do
Derived
- εἰσποιέω (to give in adoption, to make, son)
- ἐκποιέω (to put out, to put out, give him in adoption)
- μεταποιέω (to alter the make of, remodel, alter)
- παραποιέω (to make falsely, having got a false, made)
- περιποιέω (to make to remain over and above, to keep safe, preserve)
- προποιέω (to do before or beforehand, to make the first move, to prepare beforehand)
- προσποιέω (to make over to, to attach to oneself, win)
- ὑποποιέω (to put under, to subject to oneself, to produce gradually)