고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πίπτω πεσοῦμαι ἔπεσον πέπτωκα
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πίπτω (나는) 떨어진다 |
πίπτεις (너는) 떨어진다 |
πίπτει (그는) 떨어진다 |
쌍수 | πίπτετον (너희 둘은) 떨어진다 |
πίπτετον (그 둘은) 떨어진다 |
||
복수 | πίπτομεν (우리는) 떨어진다 |
πίπτετε (너희는) 떨어진다 |
πίπτουσιν* (그들은) 떨어진다 |
|
접속법 | 단수 | πίπτω (나는) 떨어지자 |
πίπτῃς (너는) 떨어지자 |
πίπτῃ (그는) 떨어지자 |
쌍수 | πίπτητον (너희 둘은) 떨어지자 |
πίπτητον (그 둘은) 떨어지자 |
||
복수 | πίπτωμεν (우리는) 떨어지자 |
πίπτητε (너희는) 떨어지자 |
πίπτωσιν* (그들은) 떨어지자 |
|
기원법 | 단수 | πίπτοιμι (나는) 떨어지기를 (바라다) |
πίπτοις (너는) 떨어지기를 (바라다) |
πίπτοι (그는) 떨어지기를 (바라다) |
쌍수 | πίπτοιτον (너희 둘은) 떨어지기를 (바라다) |
πιπτοίτην (그 둘은) 떨어지기를 (바라다) |
||
복수 | πίπτοιμεν (우리는) 떨어지기를 (바라다) |
πίπτοιτε (너희는) 떨어지기를 (바라다) |
πίπτοιεν (그들은) 떨어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πίπτε (너는) 떨어져라 |
πιπτέτω (그는) 떨어져라 |
|
쌍수 | πίπτετον (너희 둘은) 떨어져라 |
πιπτέτων (그 둘은) 떨어져라 |
||
복수 | πίπτετε (너희는) 떨어져라 |
πιπτόντων, πιπτέτωσαν (그들은) 떨어져라 |
||
부정사 | πίπτειν 떨어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πιπτων πιπτοντος | πιπτουσα πιπτουσης | πιπτον πιπτοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πίπτομαι (나는) 떨어져진다 |
πίπτει, πίπτῃ (너는) 떨어져진다 |
πίπτεται (그는) 떨어져진다 |
쌍수 | πίπτεσθον (너희 둘은) 떨어져진다 |
πίπτεσθον (그 둘은) 떨어져진다 |
||
복수 | πιπτόμεθα (우리는) 떨어져진다 |
πίπτεσθε (너희는) 떨어져진다 |
πίπτονται (그들은) 떨어져진다 |
|
접속법 | 단수 | πίπτωμαι (나는) 떨어져지자 |
πίπτῃ (너는) 떨어져지자 |
πίπτηται (그는) 떨어져지자 |
쌍수 | πίπτησθον (너희 둘은) 떨어져지자 |
πίπτησθον (그 둘은) 떨어져지자 |
||
복수 | πιπτώμεθα (우리는) 떨어져지자 |
πίπτησθε (너희는) 떨어져지자 |
πίπτωνται (그들은) 떨어져지자 |
|
기원법 | 단수 | πιπτοίμην (나는) 떨어져지기를 (바라다) |
πίπτοιο (너는) 떨어져지기를 (바라다) |
πίπτοιτο (그는) 떨어져지기를 (바라다) |
쌍수 | πίπτοισθον (너희 둘은) 떨어져지기를 (바라다) |
πιπτοίσθην (그 둘은) 떨어져지기를 (바라다) |
||
복수 | πιπτοίμεθα (우리는) 떨어져지기를 (바라다) |
πίπτοισθε (너희는) 떨어져지기를 (바라다) |
πίπτοιντο (그들은) 떨어져지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πίπτου (너는) 떨어져져라 |
πιπτέσθω (그는) 떨어져져라 |
|
쌍수 | πίπτεσθον (너희 둘은) 떨어져져라 |
πιπτέσθων (그 둘은) 떨어져져라 |
||
복수 | πίπτεσθε (너희는) 떨어져져라 |
πιπτέσθων, πιπτέσθωσαν (그들은) 떨어져져라 |
||
부정사 | πίπτεσθαι 떨어져지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πιπτομενος πιπτομενου | πιπτομενη πιπτομενης | πιπτομενον πιπτομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πέσουμαι (나는) 떨어지겠다 |
πέσει, πέσῃ (너는) 떨어지겠다 |
πέσειται (그는) 떨어지겠다 |
쌍수 | πέσεισθον (너희 둘은) 떨어지겠다 |
πέσεισθον (그 둘은) 떨어지겠다 |
||
복수 | πεσοῦμεθα (우리는) 떨어지겠다 |
πέσεισθε (너희는) 떨어지겠다 |
πέσουνται (그들은) 떨어지겠다 |
|
기원법 | 단수 | πεσοίμην (나는) 떨어지겠기를 (바라다) |
πέσοιο (너는) 떨어지겠기를 (바라다) |
πέσοιτο (그는) 떨어지겠기를 (바라다) |
쌍수 | πέσοισθον (너희 둘은) 떨어지겠기를 (바라다) |
πεσοίσθην (그 둘은) 떨어지겠기를 (바라다) |
||
복수 | πεσοίμεθα (우리는) 떨어지겠기를 (바라다) |
πέσοισθε (너희는) 떨어지겠기를 (바라다) |
πέσοιντο (그들은) 떨어지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | πέσεισθαι 떨어질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πεσουμενος πεσουμενου | πεσουμενη πεσουμενης | πεσουμενον πεσουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πιπτον (나는) 떨어지고 있었다 |
έ̓πιπτες (너는) 떨어지고 있었다 |
έ̓πιπτεν* (그는) 떨어지고 있었다 |
쌍수 | ἐπίπτετον (너희 둘은) 떨어지고 있었다 |
ἐπιπτέτην (그 둘은) 떨어지고 있었다 |
||
복수 | ἐπίπτομεν (우리는) 떨어지고 있었다 |
ἐπίπτετε (너희는) 떨어지고 있었다 |
έ̓πιπτον (그들은) 떨어지고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιπτόμην (나는) 떨어져지고 있었다 |
ἐπίπτου (너는) 떨어져지고 있었다 |
ἐπίπτετο (그는) 떨어져지고 있었다 |
쌍수 | ἐπίπτεσθον (너희 둘은) 떨어져지고 있었다 |
ἐπιπτέσθην (그 둘은) 떨어져지고 있었다 |
||
복수 | ἐπιπτόμεθα (우리는) 떨어져지고 있었다 |
ἐπίπτεσθε (너희는) 떨어져지고 있었다 |
ἐπίπτοντο (그들은) 떨어져지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓πεσον (나는) 떨어졌다 |
έ̓πεσες (너는) 떨어졌다 |
έ̓πεσεν* (그는) 떨어졌다 |
쌍수 | ἐπέσετον (너희 둘은) 떨어졌다 |
ἐπεσέτην (그 둘은) 떨어졌다 |
||
복수 | ἐπέσομεν (우리는) 떨어졌다 |
ἐπέσετε (너희는) 떨어졌다 |
έ̓πεσον (그들은) 떨어졌다 |
|
명령법 | 단수 | πέσε (너는) 떨어졌어라 |
πεσέτω (그는) 떨어졌어라 |
|
쌍수 | πέσετον (너희 둘은) 떨어졌어라 |
πεσέτων (그 둘은) 떨어졌어라 |
||
복수 | πέσετε (너희는) 떨어졌어라 |
πεσόντων (그들은) 떨어졌어라 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | πέπτωκα (나는) 떨어졌다 |
πέπτωκας (너는) 떨어졌다 |
πέπτωκεν* (그는) 떨어졌다 |
쌍수 | πεπτώκατον (너희 둘은) 떨어졌다 |
πεπτώκατον (그 둘은) 떨어졌다 |
||
복수 | πεπτώκαμεν (우리는) 떨어졌다 |
πεπτώκατε (너희는) 떨어졌다 |
πεπτώκᾱσιν* (그들은) 떨어졌다 |
|
접속법 | 단수 | πεπτώκω (나는) 떨어졌자 |
πεπτώκῃς (너는) 떨어졌자 |
πεπτώκῃ (그는) 떨어졌자 |
쌍수 | πεπτώκητον (너희 둘은) 떨어졌자 |
πεπτώκητον (그 둘은) 떨어졌자 |
||
복수 | πεπτώκωμεν (우리는) 떨어졌자 |
πεπτώκητε (너희는) 떨어졌자 |
πεπτώκωσιν* (그들은) 떨어졌자 |
|
기원법 | 단수 | πεπτώκοιμι (나는) 떨어졌기를 (바라다) |
πεπτώκοις (너는) 떨어졌기를 (바라다) |
πεπτώκοι (그는) 떨어졌기를 (바라다) |
쌍수 | πεπτώκοιτον (너희 둘은) 떨어졌기를 (바라다) |
πεπτωκοίτην (그 둘은) 떨어졌기를 (바라다) |
||
복수 | πεπτώκοιμεν (우리는) 떨어졌기를 (바라다) |
πεπτώκοιτε (너희는) 떨어졌기를 (바라다) |
πεπτώκοιεν (그들은) 떨어졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | πέπτωκε (너는) 떨어졌어라 |
πεπτωκέτω (그는) 떨어졌어라 |
|
쌍수 | πεπτώκετον (너희 둘은) 떨어졌어라 |
πεπτωκέτων (그 둘은) 떨어졌어라 |
||
복수 | πεπτώκετε (너희는) 떨어졌어라 |
πεπτωκόντων (그들은) 떨어졌어라 |
||
부정사 | πεπτωκέναι 떨어졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
πεπτωκως πεπτωκοντος | πεπτωκυῑα πεπτωκυῑᾱς | πεπτωκον πεπτωκοντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기