헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πλαγκτός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πλαγκτός πλαγκτή πλαγκτόν

형태분석: πλαγκτ (어간) + ος (어미)

어원: pla/zomai

  1. 방랑하는, 걸어다니는, 유랑하는
  1. wandering, roaming
  2. wandering in mind, erring, distraught

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πλαγκτός

방랑하는 (이)가

πλαγκτή

방랑하는 (이)가

πλαγκτόν

방랑하는 (것)가

속격 πλαγκτοῦ

방랑하는 (이)의

πλαγκτῆς

방랑하는 (이)의

πλαγκτοῦ

방랑하는 (것)의

여격 πλαγκτῷ

방랑하는 (이)에게

πλαγκτῇ

방랑하는 (이)에게

πλαγκτῷ

방랑하는 (것)에게

대격 πλαγκτόν

방랑하는 (이)를

πλαγκτήν

방랑하는 (이)를

πλαγκτόν

방랑하는 (것)를

호격 πλαγκτέ

방랑하는 (이)야

πλαγκτή

방랑하는 (이)야

πλαγκτόν

방랑하는 (것)야

쌍수주/대/호 πλαγκτώ

방랑하는 (이)들이

πλαγκτᾱ́

방랑하는 (이)들이

πλαγκτώ

방랑하는 (것)들이

속/여 πλαγκτοῖν

방랑하는 (이)들의

πλαγκταῖν

방랑하는 (이)들의

πλαγκτοῖν

방랑하는 (것)들의

복수주격 πλαγκτοί

방랑하는 (이)들이

πλαγκταί

방랑하는 (이)들이

πλαγκτά

방랑하는 (것)들이

속격 πλαγκτῶν

방랑하는 (이)들의

πλαγκτῶν

방랑하는 (이)들의

πλαγκτῶν

방랑하는 (것)들의

여격 πλαγκτοῖς

방랑하는 (이)들에게

πλαγκταῖς

방랑하는 (이)들에게

πλαγκτοῖς

방랑하는 (것)들에게

대격 πλαγκτούς

방랑하는 (이)들을

πλαγκτᾱ́ς

방랑하는 (이)들을

πλαγκτά

방랑하는 (것)들을

호격 πλαγκτοί

방랑하는 (이)들아

πλαγκταί

방랑하는 (이)들아

πλαγκτά

방랑하는 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δυσαίων δ’ ὁ βίοσ, πλαγκτὰ δ’ ὡσεί τισ νεφέλα πνευμάτων ὑπὸ δυσχίμων ἀίσσω. (Euripides, Suppliants, choral, strophe 13)

    (에우리피데스, Suppliants, choral, strophe 13)

  • ὑπὸ τῆσ ὀξύτητοσ τῶν πλαγκτῶν πετρῶν καὶ τῆσ λειότητοσ ἀφαιρεῖσθαι λέγων μίαν τῶν Πλειάδων, ἄλλην δὲ πρὸσ τοῦ Διὸσ ἐνίεσθαι χάριν τοῦ σῴζειν τὸν ἀριθμὸν αὐτῶν, ποιητικῶσ αἰνιττόμενοσ ὅτι τῶν Πλειάδων ἓξ ὁρωμένων ὅμωσ ὁ ἀριθμὸσ αὐτῶν οὐκ ἀπόλλυται, λέγονται δὲ καὶ τῷ ἀριθμῷ καὶ τοῖσ ὀνόμασιν ἑπτά. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 82 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 82 4:1)

  • μετὰ δὲ τὰσ Σειρῆνασ τὴν ναῦν Χάρυβδισ ἐξεδέχετο καὶ Σκύλλα καὶ πέτραι πλαγκταί, ὑπὲρ ὧν φλὸξ πολλὴ καὶ καπνὸσ ἀναφερόμενοσ ἑωρᾶτο. (Apollodorus, Library and Epitome, book 1, chapter 9 25:3)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 1, chapter 9 25:3)

  • ἔνθεν μὲν ἦσαν αἱ Πλαγκταὶ πέτραι, ἔνθεν δὲ ὑπερμεγέθεισ σκόπελοι δύο. (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 7 20:2)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book E, chapter 7 20:2)

  • " λόγοισ τοιούτοισ πλαγκτὸσ οὖσ’ ἐφαινόμην. (Aeschylus, Agamemnon, episode 2:7)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode 2:7)

  • εἰσ τὸ παλάτιον Σοφιανῶν ὁππόθι τεμνομένησ χθονὸσ ἄνδιχα πόντον ἀνοίγει πλαγκτὸσ ἁλικλύστων πορθμὸσ ἐπ’ ἠιόνων, χρύσεα συλλέκτρῳ τάδ’ ἀνάκτορα θῆκεν ἀνάσσῃ τῇ πολυκυδίστῃ θεῖοσ ἄναξ Σοφίῃ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 6571)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 6571)

  • οὔποτε γὰρ πλαγκτὸσ γυρᾶσ ἐξᾶλτο κεραίασ ἰὸσ ἐπ’ ἠλεμάτῳ χειρὸσ ἑκηβολίᾳ· (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 752)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 6, chapter 752)

유의어

  1. 방랑하는

  2. wandering in mind

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION