고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πεῖσμα πεῖσματος
형태분석: πεισματ (어간)
단수 | 쌍수 | 복수 | |
---|---|---|---|
주격 | πεῖσμα 밧줄이 | πείσματε 밧줄들이 | πείσματα 밧줄들이 |
속격 | πείσματος 밧줄의 | πεισμάτοιν 밧줄들의 | πεισμάτων 밧줄들의 |
여격 | πείσματι 밧줄에게 | πεισμάτοιν 밧줄들에게 | πείσμασιν* 밧줄들에게 |
대격 | πεῖσμα 밧줄을 | πείσματε 밧줄들을 | πείσματα 밧줄들을 |
호격 | πεῖσμα 밧줄아 | πείσματε 밧줄들아 | πείσματα 밧줄들아 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(콜루토스, Rape of Helen, book 1112)
(플루타르코스, De virtute morali, section 6 29:1)
(플루타르코스, De virtute morali, section 6 9:7)
(플루타르코스, De virtute morali, section 6 10:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기