고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: πατρικός πατρική πατρικόν
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | πατρικός 세습의 (이)가 | πατρική 세습의 (이)가 | πατρικόν 세습의 (것)가 |
속격 | πατρικοῦ 세습의 (이)의 | πατρικῆς 세습의 (이)의 | πατρικοῦ 세습의 (것)의 | |
여격 | πατρικῷ 세습의 (이)에게 | πατρικῇ 세습의 (이)에게 | πατρικῷ 세습의 (것)에게 | |
대격 | πατρικόν 세습의 (이)를 | πατρικήν 세습의 (이)를 | πατρικόν 세습의 (것)를 | |
호격 | πατρικέ 세습의 (이)야 | πατρική 세습의 (이)야 | πατρικόν 세습의 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | πατρικώ 세습의 (이)들이 | πατρικᾱ́ 세습의 (이)들이 | πατρικώ 세습의 (것)들이 |
속/여 | πατρικοῖν 세습의 (이)들의 | πατρικαῖν 세습의 (이)들의 | πατρικοῖν 세습의 (것)들의 | |
복수 | 주격 | πατρικοί 세습의 (이)들이 | πατρικαί 세습의 (이)들이 | πατρικά 세습의 (것)들이 |
속격 | πατρικῶν 세습의 (이)들의 | πατρικῶν 세습의 (이)들의 | πατρικῶν 세습의 (것)들의 | |
여격 | πατρικοῖς 세습의 (이)들에게 | πατρικαῖς 세습의 (이)들에게 | πατρικοῖς 세습의 (것)들에게 | |
대격 | πατρικούς 세습의 (이)들을 | πατρικᾱ́ς 세습의 (이)들을 | πατρικά 세습의 (것)들을 | |
호격 | πατρικοί 세습의 (이)들아 | πατρικαί 세습의 (이)들아 | πατρικά 세습의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
πατρικός πατρικοῦ 세습의 (이)의 |
πατρικώτερος πατρικωτεροῦ 더 세습의 (이)의 |
πατρικώτατος πατρικωτατοῦ 가장 세습의 (이)의 |
부사 | πατρικώς | πατρικώτερον | πατρικώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Sirach 42:10)
(플라비우스 요세푸스, Contra Apionem,
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 12, chapter 16 6:1)
(데모스테네스, Speeches 21-30,
(아피아노스, The Civil Wars, book 3, chapter 6 4:6)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기