헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παῖς

3군 변화 명사; 남/여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παῖς παιδός

형태분석: παιδ (어간) + ς (어미)

  1. 아들, 딸, 아이, 자식
  2. 소년, 소녀, 아이, 젊은이
  3. 노예, 하인, 종
  1. child, son, daughter
  2. young person, child, boy, girl
  3. slave, servant

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 παῖς

아들이

παῖδε

아들들이

παῖδες

아들들이

속격 παιδός

아들의

παίδοιν

아들들의

παίδων

아들들의

여격 παιδί

아들에게

παίδοιν

아들들에게

παισίν*

아들들에게

대격 παῖδα

아들을

παῖδε

아들들을

παῖδας

아들들을

호격 παῖ

아들아

παῖδε

아들들아

παῖδες

아들들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπεν Ἁβραὰμ τοῖσ παισὶν αὐτοῦ. καθίσατε αὐτοῦ μετὰ τῆσ ὄνου, ἐγὼ δὲ καὶ τὸ παιδάριον διελευσόμεθα ἕωσ ὧδε καὶ προσκυνήσαντεσ ἀναστρέψομεν πρὸσ ὑμᾶσ. (Septuagint, Liber Genesis 22:5)

    (70인역 성경, 창세기 22:5)

  • καὶ ἔδωκεν αὐτὰ τοῖσ παισὶν αὐτοῦ ποίμνιον κατὰ μόνασ. εἶπε δὲ τοῖσ παισὶν αὐτοῦ. προπορεύεσθε ἔμπροσθέν μου, καὶ διάστημα ποιεῖτε ἀνὰ μέσον ποίμνησ καὶ ποίμνησ. (Septuagint, Liber Genesis 32:16)

    (70인역 성경, 창세기 32:16)

  • ἐγένετο δὲ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ, ἡμέρα γενέσεωσ ἦν Φαραώ, καὶ ἐποίει πότον πᾶσι τοῖσ παισὶν αὐτοῦ. καὶ ἐμνήσθη τῆσ ἀρχῆσ τοῦ οἰνοχόου καὶ τῆσ ἀρχῆσ τοῦ σιτοποιοῦ ἐν μέσῳ τῶν παίδων αὐτοῦ, (Septuagint, Liber Genesis 40:20)

    (70인역 성경, 창세기 40:20)

  • Φαραὼ ὠργίσθη τοῖσ παισὶν αὐτοῦ καὶ ἔθετο ἡμᾶσ ἐν φυλακῇ ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ ἀρχιμαγείρου, ἐμέ τε καὶ τὸν ἀρχισιτοποιόν. (Septuagint, Liber Genesis 41:10)

    (70인역 성경, 창세기 41:10)

유의어

  1. 아들

  2. 소년

  3. 노예

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION