헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νυκτερινός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νυκτερινός νυκτερινή νυκτερινόν

형태분석: νυκτεριν (어간) + ος (어미)

어원: nu/c

  1. by night, nightly, by night

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 νυκτερινός

(이)가

νυκτερινή

(이)가

νυκτερινόν

(것)가

속격 νυκτερινοῦ

(이)의

νυκτερινῆς

(이)의

νυκτερινοῦ

(것)의

여격 νυκτερινῷ

(이)에게

νυκτερινῇ

(이)에게

νυκτερινῷ

(것)에게

대격 νυκτερινόν

(이)를

νυκτερινήν

(이)를

νυκτερινόν

(것)를

호격 νυκτερινέ

(이)야

νυκτερινή

(이)야

νυκτερινόν

(것)야

쌍수주/대/호 νυκτερινώ

(이)들이

νυκτερινᾱ́

(이)들이

νυκτερινώ

(것)들이

속/여 νυκτερινοῖν

(이)들의

νυκτεριναῖν

(이)들의

νυκτερινοῖν

(것)들의

복수주격 νυκτερινοί

(이)들이

νυκτεριναί

(이)들이

νυκτερινά

(것)들이

속격 νυκτερινῶν

(이)들의

νυκτερινῶν

(이)들의

νυκτερινῶν

(것)들의

여격 νυκτερινοῖς

(이)들에게

νυκτεριναῖς

(이)들에게

νυκτερινοῖς

(것)들에게

대격 νυκτερινούς

(이)들을

νυκτερινᾱ́ς

(이)들을

νυκτερινά

(것)들을

호격 νυκτερινοί

(이)들아

νυκτεριναί

(이)들아

νυκτερινά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ οὐκ εἶπε. ποῦ ἐστιν ὁ Θεὸσ ὁ ποιήσασ με, ὁ κατατάσσων φυλακὰσ νυκτερινάσ, (Septuagint, Liber Iob 35:9)

    (70인역 성경, 욥기 35:9)

  • "οὐ γὰρ ἡγοῦμαι πρέπειν ἀποκαλύψαι καὶ διαφωτίσαι τὰσ νυκτερινὰσ ἐκείνασ διατριβὰσ καὶ τὸν ὑπὸ ^ σκηνῆσ ἑκάστου βίον, ἀλλὰ κἄν τινα ἴδω αὐτῶν μοιχεύοντα ἢ κλέπτοντα ἢ ἄλλο τι τολμῶντα νυκτερινώτατον, εὐθὺσ ἐπισπασαμένη τὸ νέφοσ ἐνεκαλυψάμην, ἵνα μὴ δείξω τοῖσ πολλοῖσ γέροντασ ἄνδρασ βαθεῖ πώγωνι καὶ ἀρετῇ ἐνασχημονοῦντασ. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 20:11)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 20:11)

  • ἐγὼ μὲν οὖν αὐτίκα μάλ’ ἐσ βουλὴν ἰὼν ὑμῶν ἁπάντων τὰσ ξυνωμοσίασ ἐρῶ, καὶ τὰσ ξυνόδουσ τὰσ νυκτερινὰσ τὰσ ἐν πόλει, καὶ πάνθ’ ἃ Μήδοισ καὶ βασιλεῖ ξυνόμνυτε, καὶ τἀκ Βοιωτῶν ταῦτα συντυρούμενα. (Aristotle, Episode9)

    (아리스토텔레스, Episode9)

  • τὰσ δὲ νυκτερινὰσ ἐκέλευσε φυλακὰσ ἄνευ λόγχησ φυλάττειν, ὡσ μᾶλλον προσέξοντασ καὶ διαμαχουμένουσ πρὸσ τὸν ὕπνον, ἂν ἀμύνασθαι τοὺσ πολεμίουσ μὴ δύνωνται προσιόντασ. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 13 5:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 13 5:1)

  • φημὶ δὲ καὶ κεῖνον τὸν ἀεὶ πεφυλαγμένον ἄνδρα καὶ πάντων μῖσοσ κτώμενον ι ἐκ συνοχῶν πάσασ ἀμφὶ γυναῖκασ ὑπὸ σκολιοῖο τυπέντα τόξου νυκτερινὰσ οὐκ ἀποθέσθ’ ὀδύνασ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 71 7:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 71 7:4)

유의어

  1. by night

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION