헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μοχλός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μοχλός μοχλοῦ

형태분석: μοχλ (어간) + ος (어미)

  1. 바, 지레, 호프, 술집, 음식점, 장대
  2. 막대기, 내깃돈
  1. a bar, a lever, a crowbar, handspike, vectis
  2. stake
  3. a wooden bar

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μοχλός

바가

μοχλώ

바들이

μοχλοί

바들이

속격 μοχλοῦ

바의

μοχλοῖν

바들의

μοχλῶν

바들의

여격 μοχλῷ

바에게

μοχλοῖν

바들에게

μοχλοῖς

바들에게

대격 μοχλόν

바를

μοχλώ

바들을

μοχλούς

바들을

호격 μοχλέ

바야

μοχλώ

바들아

μοχλοί

바들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πᾶσαι πόλεισ ὀχυραί, τείχη ὑψηλά, πύλαι καὶ μοχλοί, πλὴν τῶν πόλεων τῶν Φερεζαίων τῶν πολλῶν σφόδρα. (Septuagint, Liber Deuteronomii 3:5)

    (70인역 성경, 신명기 3:5)

  • υἱὸσ Γαβὲρ ἐν Ρεμὰθ Γαλαάδ, τούτῳ σχοίνισμα Ἐρεγαβά, ἣ ἐν τῇ Βασάν, ἑξήκοντα πόλεισ μεγάλαι τειχήρεισ καὶ μοχλοὶ χαλκοῖ, εἷσ. (Septuagint, Liber I Regum 4:13)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 4:13)

  • καὶ ᾠκοδόμησε τὴν Βαιθωρὼν τὴν ἄνω καὶ τὴν Βαιθωρὼν τὴν κάτω, πόλεισ ὀχυράσ, τείχη, πύλαι καὶ μοχλοί, (Septuagint, Liber II Paralipomenon 8:5)

    (70인역 성경, 역대기 하권 8:5)

  • κατέβην εἰσ γῆν, ἧσ οἱ μοχλοὶ αὐτῆσ κάτοχοι αἰώνιοι, καὶ ἀναβήτω ἐκ φθορᾶσ ἡ ζωή μου, πρὸσ σὲ Κύριε ὁ Θεόσ μου. (Septuagint, Prophetia Ionae 2:7)

    (70인역 성경, 요나서 2:7)

  • ἐξέλιπε μαχητὴσ Βαβυλῶνοσ τοῦ πολεμεῖν, καθήσονται ἐκεῖ ἐν περιοχῇ, ἐθραύσθη ἡ δυναστεία αὐτῶν, ἐγενήθησαν ὡσεὶ γυναῖκεσ, ἐνεπυρίσθη τὰ σκηνώματα αὐτῆσ, συνετρίβησαν οἱ μοχλοὶ αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Ieremiae 28:30)

    (70인역 성경, 예레미야서 28:30)

유의어

  1. 막대기

  2. a wooden bar

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION