헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μέγαρον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μέγαρον μέγαρου

형태분석: μεγαρ (어간) + ον (어미)

  1. 홀, 회관, 기둥으로 받쳐진 지붕이 있는 현관
  2. 집, 궁, 궁전, 거처
  3. 성역, 사원, 신전, 성소
  1. a large room or chamber, the hall
  2. the women's apartment
  3. a house, palace, at home
  4. the oracular chamber in the temple, the sanctuary, shrine

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μέγαρον

홀이

μεγάρω

홀들이

μέγαρα

홀들이

속격 μεγάρου

홀의

μεγάροιν

홀들의

μεγάρων

홀들의

여격 μεγάρῳ

홀에게

μεγάροιν

홀들에게

μεγάροις

홀들에게

대격 μέγαρον

홀을

μεγάρω

홀들을

μέγαρα

홀들을

호격 μέγαρον

홀아

μεγάρω

홀들아

μέγαρα

홀들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὴν δ’ εὑρ͂’ ἐν μεγάρῳ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 17 3:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 17 3:4)

  • οἶνοσ καὶ κένταυρον ἀγακλυτὸν Εὐρυτίωνα ὤλεσ1’ ἐνὶ μεγάρῳ μεγαθύμου Πειριθόοιο, ἐσ Λαπίθασ ἐλθόνθ’. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14 1:2)

  • τηλύγετοσ δέ οἱ υἱὸσ ἐνὶ μεγάρῳ εὐπήκτῳ ὀψίγονοσ τρέφεται, πολυεύχετοσ ἀσπάσιόσ τε. (Anonymous, Homeric Hymns, 18:8)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 18:8)

  • Τρῳὰσ γὰρ μεγάρῳ με τροφὸσ τρέφεν· (Anonymous, Homeric Hymns, 11:7)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 11:7)

  • οὐκ ἔραμαι πολὺν ἐν μεγάρῳ πλοῦτον κατακρύψαισ ἔχειν, ἀλλ’ ἐόντων εὖ τε παθεῖν καὶ ἀκοῦσαι φίλοισ ἐξαρκέων. (Pindar, Odes, nemean odes, nemean 1 9:2)

    (핀다르, Odes, nemean odes, nemean 1 9:2)

유의어

  1. the women's apartment

  2. 성역

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION