고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: μαρτύρομαι
형태분석: μαρτύρ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μαρτύρομαι (나는) 부르다 |
μαρτύρει, μαρτύρῃ (너는) 부르다 |
μαρτύρεται (그는) 부르다 |
쌍수 | μαρτύρεσθον (너희 둘은) 부르다 |
μαρτύρεσθον (그 둘은) 부르다 |
||
복수 | μαρτυρόμεθα (우리는) 부르다 |
μαρτύρεσθε (너희는) 부르다 |
μαρτύρονται (그들은) 부르다 |
|
접속법 | 단수 | μαρτύρωμαι (나는) 부르자 |
μαρτύρῃ (너는) 부르자 |
μαρτύρηται (그는) 부르자 |
쌍수 | μαρτύρησθον (너희 둘은) 부르자 |
μαρτύρησθον (그 둘은) 부르자 |
||
복수 | μαρτυρώμεθα (우리는) 부르자 |
μαρτύρησθε (너희는) 부르자 |
μαρτύρωνται (그들은) 부르자 |
|
기원법 | 단수 | μαρτυροίμην (나는) 부르기를 (바라다) |
μαρτύροιο (너는) 부르기를 (바라다) |
μαρτύροιτο (그는) 부르기를 (바라다) |
쌍수 | μαρτύροισθον (너희 둘은) 부르기를 (바라다) |
μαρτυροίσθην (그 둘은) 부르기를 (바라다) |
||
복수 | μαρτυροίμεθα (우리는) 부르기를 (바라다) |
μαρτύροισθε (너희는) 부르기를 (바라다) |
μαρτύροιντο (그들은) 부르기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μαρτύρου (너는) 불러라 |
μαρτυρέσθω (그는) 불러라 |
|
쌍수 | μαρτύρεσθον (너희 둘은) 불러라 |
μαρτυρέσθων (그 둘은) 불러라 |
||
복수 | μαρτύρεσθε (너희는) 불러라 |
μαρτυρέσθων, μαρτυρέσθωσαν (그들은) 불러라 |
||
부정사 | μαρτύρεσθαι 부르는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μαρτυρομενος μαρτυρομενου | μαρτυρομενη μαρτυρομενης | μαρτυρομενον μαρτυρομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμαρτυρόμην (나는) 부르고 있었다 |
ἐμαρτύρου (너는) 부르고 있었다 |
ἐμαρτύρετο (그는) 부르고 있었다 |
쌍수 | ἐμαρτύρεσθον (너희 둘은) 부르고 있었다 |
ἐμαρτυρέσθην (그 둘은) 부르고 있었다 |
||
복수 | ἐμαρτυρόμεθα (우리는) 부르고 있었다 |
ἐμαρτύρεσθε (너희는) 부르고 있었다 |
ἐμαρτύροντο (그들은) 부르고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, Iphigenia in Aulis, episode 1:11)
(플루타르코스, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 4 3:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기