헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μαλακός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μαλακός μαλακή μαλακόν

형태분석: μαλακ (어간) + ος (어미)

  1. 부드러운, 무른
  2. 가벼운, 온화한, 부드러운, 밝은
  1. soft
  2. gentle, light, mild

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 μαλακός

부드러운 (이)가

μαλακή

부드러운 (이)가

μαλακόν

부드러운 (것)가

속격 μαλακοῦ

부드러운 (이)의

μαλακῆς

부드러운 (이)의

μαλακοῦ

부드러운 (것)의

여격 μαλακῷ

부드러운 (이)에게

μαλακῇ

부드러운 (이)에게

μαλακῷ

부드러운 (것)에게

대격 μαλακόν

부드러운 (이)를

μαλακήν

부드러운 (이)를

μαλακόν

부드러운 (것)를

호격 μαλακέ

부드러운 (이)야

μαλακή

부드러운 (이)야

μαλακόν

부드러운 (것)야

쌍수주/대/호 μαλακώ

부드러운 (이)들이

μαλακᾱ́

부드러운 (이)들이

μαλακώ

부드러운 (것)들이

속/여 μαλακοῖν

부드러운 (이)들의

μαλακαῖν

부드러운 (이)들의

μαλακοῖν

부드러운 (것)들의

복수주격 μαλακοί

부드러운 (이)들이

μαλακαί

부드러운 (이)들이

μαλακά

부드러운 (것)들이

속격 μαλακῶν

부드러운 (이)들의

μαλακῶν

부드러운 (이)들의

μαλακῶν

부드러운 (것)들의

여격 μαλακοῖς

부드러운 (이)들에게

μαλακαῖς

부드러운 (이)들에게

μαλακοῖς

부드러운 (것)들에게

대격 μαλακούς

부드러운 (이)들을

μαλακᾱ́ς

부드러운 (이)들을

μαλακά

부드러운 (것)들을

호격 μαλακοί

부드러운 (이)들아

μαλακαί

부드러운 (이)들아

μαλακά

부드러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 μαλακός

μαλακοῦ

부드러운 (이)의

μαλακώτερος

μαλακωτεροῦ

더 부드러운 (이)의

μαλακώτατος

μαλακωτατοῦ

가장 부드러운 (이)의

부사 μαλακώς

μαλακώτερον

μαλακώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δέ, Ἄπαγε, φησί, γυναικεῖον λέγεισ καὶ μαλθακὸν ἐπὶ θρόνου καθίζεσθαι ἢ σκίμποδοσ, ὥσπερ ὑμεῖσ μαλακῆσ ταύτησ εὐνῆσ μικροῦ δεῖν ὕπτιοι κατακείμενοι ἑστιᾶσθε πορφυρίδασ ὑποβεβλημένοι· (Lucian, Symposium, (no name) 13:2)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 13:2)

  • τοιγαροῦν ἀντὶ μαλακῆσ ’χλανίδοσ ταύτην τὴν διφθέραν ἡ τιμιωτάτη σοι Πενία περιτέθεικεν. (Lucian, Timon, (no name) 38:6)

    (루키아노스, Timon, (no name) 38:6)

  • ταύτασ οὖν ἡ ἕψησισ ἐκκαλεῖται τῆσ σαρκόσ, μαλακῆσ γὰρ τῆσ πυρώσεωσ καὶ μεθ’ ὑγροῦ διδομένησ οἱονεὶ πλύσισ τισ αὐτῶν γίνεται, τὰ δ’ ὀπτώμενα καταξηραίνει τὰσ ὑγρότητασ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 54 3:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 54 3:4)

  • ἐπὶ δὲ τῆσ συνθέσεωσ τῶν τ’ ἐλαττόνων καὶ τῶν μειζόνων μορίων τὴν ἀξιωματικὴν καὶ αὐστηρὰν καὶ στιβαρὰν καὶ βεβηκυῖαν καὶ τραχύνουσαν ταῖσ τῶν γραμμάτων ἀντιτυπίαισ τὰσ ἀκοὰσ ἀντὶ τῆσ λιγυρᾶσ καὶ μαλακῆσ καὶ συνεξεσμένησ καὶ μηδὲν ἐχούσησ ἀντίτυπον· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 243)

    (디오니시오스, , chapter 243)

  • ἐπεὶ δὲ πλησίον ἦσαν οἱ Κελτοί, περὶ τὸν Ἀνίωνα ποταμὸν στρατόπεδον βαρὺ καὶ μεστὸν ἀφθόνου λείασ ἔχοντεσ, ἐξαγαγὼν τὴν δύναμιν ἵδρυσε κατὰ νάπησ μαλακῆσ καὶ συγκλίσεισ πολλὰσ ἐχούσησ, ὥστε τὸ μὲν πλεῖστον ἀποκρύπτεσθαι, τὸ δ’ ὁρώμενον δοκεῖν ὑπὸ δέουσ εἰσ χωρία προσάντη κατειλεῖσθαι. (Plutarch, Camillus, chapter 41 1:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 41 1:1)

유의어

  1. 부드러운

  2. 가벼운

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION