- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μαλακός?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: malakos 고전 발음: [말라꼬] 신약 발음: [말라꼬]

기본형: μαλακός μαλακή μαλακόν

형태분석: μαλακ (어간) + ος (어미)

  1. 부드러운, 무른
  2. 가벼운, 온화한, 부드러운, 밝은
  1. soft
  2. gentle, light, mild

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 μαλακός

부드러운 (이)가

μαλακή

부드러운 (이)가

μαλακόν

부드러운 (것)가

속격 μαλακοῦ

부드러운 (이)의

μαλακῆς

부드러운 (이)의

μαλακοῦ

부드러운 (것)의

여격 μαλακῷ

부드러운 (이)에게

μαλακῇ

부드러운 (이)에게

μαλακῷ

부드러운 (것)에게

대격 μαλακόν

부드러운 (이)를

μαλακήν

부드러운 (이)를

μαλακόν

부드러운 (것)를

호격 μαλακέ

부드러운 (이)야

μαλακή

부드러운 (이)야

μαλακόν

부드러운 (것)야

쌍수주/대/호 μαλακώ

부드러운 (이)들이

μαλακά

부드러운 (이)들이

μαλακώ

부드러운 (것)들이

속/여 μαλακοῖν

부드러운 (이)들의

μαλακαῖν

부드러운 (이)들의

μαλακοῖν

부드러운 (것)들의

복수주격 μαλακοί

부드러운 (이)들이

μαλακαί

부드러운 (이)들이

μαλακά

부드러운 (것)들이

속격 μαλακῶν

부드러운 (이)들의

μαλακῶν

부드러운 (이)들의

μαλακῶν

부드러운 (것)들의

여격 μαλακοῖς

부드러운 (이)들에게

μαλακαῖς

부드러운 (이)들에게

μαλακοῖς

부드러운 (것)들에게

대격 μαλακούς

부드러운 (이)들을

μαλακάς

부드러운 (이)들을

μαλακά

부드러운 (것)들을

호격 μαλακοί

부드러운 (이)들아

μαλακαί

부드러운 (이)들아

μαλακά

부드러운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 μαλακός

μαλακοῦ

부드러운 (이)의

μαλακώτερος

μαλακωτεροῦ

더 부드러운 (이)의

μαλακώτατος

μαλακωτατοῦ

가장 부드러운 (이)의

부사 μαλακώς

μαλακώτερον

μαλακώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δέ, Ἄπαγε, φησί, γυναικεῖον λέγεις καὶ μαλθακὸν ἐπὶ θρόνου καθίζεσθαι ἢ σκίμποδος, ὥσπερ ὑμεῖς μαλακῆς ταύτης εὐνῆς μικροῦ δεῖν ὕπτιοι κατακείμενοι ἑστιᾶσθε πορφυρίδας ὑποβεβλημένοι: (Lucian, Symposium, (no name) 13:2)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 13:2)

  • τοιγαροῦν ἀντὶ μαλακῆς χλανίδος ταύτην τὴν διφθέραν ἡ τιμιωτάτη σοι Πενία περιτέθεικεν. (Lucian, Timon, (no name) 38:6)

    (루키아노스, Timon, (no name) 38:6)

  • ταύτας οὖν ἡ ἕψησις ἐκκαλεῖται τῆς σαρκός, μαλακῆς γὰρ τῆς πυρώσεως καὶ μεθ ὑγροῦ διδομένης οἱονεὶ πλύσις τις αὐτῶν γίνεται, τὰ δ ὀπτώμενα καταξηραίνει τὰς ὑγρότητας: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 54 3:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 54 3:4)

  • ἐπὶ δὲ τῆς συνθέσεως τῶν τ ἐλαττόνων καὶ τῶν μειζόνων μορίων τὴν ἀξιωματικὴν καὶ αὐστηρὰν καὶ στιβαρὰν καὶ βεβηκυῖαν καὶ τραχύνουσαν ταῖς τῶν γραμμάτων ἀντιτυπίαις τὰς ἀκοὰς ἀντὶ τῆς λιγυρᾶς καὶ μαλακῆς καὶ συνεξεσμένης καὶ μηδὲν ἐχούσης ἀντίτυπον: (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 243)

    (디오니시오스, , chapter 243)

  • ἐπεὶ δὲ πλησίον ἦσαν οἱ Κελτοί, περὶ τὸν Ἀνίωνα ποταμὸν στρατόπεδον βαρὺ καὶ μεστὸν ἀφθόνου λείας ἔχοντες, ἐξαγαγὼν τὴν δύναμιν ἵδρυσε κατὰ νάπης μαλακῆς καὶ συγκλίσεις πολλὰς ἐχούσης, ὥστε τὸ μὲν πλεῖστον ἀποκρύπτεσθαι, τὸ δ ὁρώμενον δοκεῖν ὑπὸ δέους εἰς χωρία προσάντη κατειλεῖσθαι. (Plutarch, Camillus, chapter 41 1:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 41 1:1)

유의어

  1. 부드러운

  2. 가벼운

관련어

명사

형용사

동사

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION