- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κριτός?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: kritos 고전 발음: [리또] 신약 발음: [리또]

기본형: κριτός κριτή κριτόν

형태분석: κριτ (어간) + ος (어미)

어원: κρίνω의 분사형

  1. 훌륭한, 고귀한, 탁월한
  1. picked out, chosen
  2. choice, excellent

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 κριτός

(이)가

κριτή

(이)가

κριτόν

(것)가

속격 κριτοῦ

(이)의

κριτῆς

(이)의

κριτοῦ

(것)의

여격 κριτῷ

(이)에게

κριτῇ

(이)에게

κριτῷ

(것)에게

대격 κριτόν

(이)를

κριτήν

(이)를

κριτόν

(것)를

호격 κριτέ

(이)야

κριτή

(이)야

κριτόν

(것)야

쌍수주/대/호 κριτώ

(이)들이

κριτά

(이)들이

κριτώ

(것)들이

속/여 κριτοῖν

(이)들의

κριταῖν

(이)들의

κριτοῖν

(것)들의

복수주격 κριτοί

(이)들이

κριταί

(이)들이

κριτά

(것)들이

속격 κριτῶν

(이)들의

κριτῶν

(이)들의

κριτῶν

(것)들의

여격 κριτοῖς

(이)들에게

κριταῖς

(이)들에게

κριτοῖς

(것)들에게

대격 κριτούς

(이)들을

κριτάς

(이)들을

κριτά

(것)들을

호격 κριτοί

(이)들아

κριταί

(이)들아

κριτά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ στήσονται οἱ δύο ἄνθρωποι, οἷς ἐστιν αὐτοῖς ἡ ἀντιλογία, ἔναντι Κυρίου καὶ ἔναντι τῶν ἱερέων καὶ ἔναντι τῶν κριτῶν, οἳ ἂν ὦσιν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, (Septuagint, Liber Deuteronomii 19:17)

    (70인역 성경, 신명기 19:17)

  • καὶ ἔσται ἐὰν ἄξιος ᾖ πληγῶν ὁ ἀσεβῶν, καθιεῖς αὐτὸν ἔναντι τῶν κριτῶν καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν ἐναντίον αὐτῶν κατὰ τὴν ἀσέβειαν αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 25:2)

    (70인역 성경, 신명기 25:2)

  • καὶ ἤγειρε Κύριος κριτάς, καὶ ἔσωσεν αὐτοὺς Κύριος ἐκ χειρὸς τῶν προνομευόντων αὐτούς. καί γε τῶν κριτῶν οὐχ ὑπήκουσαν, (Septuagint, Liber Iudicum 2:16)

    (70인역 성경, 판관기 2:16)

  • ὅτι οὐκ ἐγενήθη τὸ πάσχα τοῦτο ἀφ᾿ ἡμερῶν τῶν κριτῶν, οἳ ἔκρινον τὸν Ἰσραήλ, καὶ πάσας τὰς ἡμέρας βασιλέων Ἰσραὴλ καὶ βασιλέων Ἰούδα, (Septuagint, Liber II Regum 23:22)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 23:22)

  • ΚΑΙ ἐξεκκλησίασε Δαυὶδ πάντας τοὺς ἄρχοντας Ἰσραήλ, ἄρχοντας τῶν κριτῶν, καὶ πάντας τοὺς ἄρχοντας τῶν ἐφημεριῶν τῶν περὶ τὸ σῶμα τοῦ βασιλέως καὶ ἄρχοντας τῶν χιλιάδων καὶ τῶν ἑκατοντάδων καὶ τοὺς γαζοφύλακας καὶ τοὺς ἐπὶ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ καὶ πάσης τῆς κτήσεως τοῦ βασιλέως καὶ τῶν υἱῶν αὐτοῦ σὺν τοῖς εὐνούχοις καὶ τοὺς δυνάστας καὶ τοὺς μαχητὰς τῆς στρατιᾶς ἐν Ἱερουσαλήμ. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 28:1)

    (70인역 성경, 역대기 상권 28:1)

유의어

  1. picked out

  2. 훌륭한

관련어

명사

형용사

동사

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION