고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κλείω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κλείω (나는) 닫는다 |
κλείεις (너는) 닫는다 |
κλείει (그는) 닫는다 |
쌍수 | κλείετον (너희 둘은) 닫는다 |
κλείετον (그 둘은) 닫는다 |
||
복수 | κλείομεν (우리는) 닫는다 |
κλείετε (너희는) 닫는다 |
κλείουσιν* (그들은) 닫는다 |
|
접속법 | 단수 | κλείω (나는) 닫자 |
κλείῃς (너는) 닫자 |
κλείῃ (그는) 닫자 |
쌍수 | κλείητον (너희 둘은) 닫자 |
κλείητον (그 둘은) 닫자 |
||
복수 | κλείωμεν (우리는) 닫자 |
κλείητε (너희는) 닫자 |
κλείωσιν* (그들은) 닫자 |
|
기원법 | 단수 | κλείοιμι (나는) 닫기를 (바라다) |
κλείοις (너는) 닫기를 (바라다) |
κλείοι (그는) 닫기를 (바라다) |
쌍수 | κλείοιτον (너희 둘은) 닫기를 (바라다) |
κλειοίτην (그 둘은) 닫기를 (바라다) |
||
복수 | κλείοιμεν (우리는) 닫기를 (바라다) |
κλείοιτε (너희는) 닫기를 (바라다) |
κλείοιεν (그들은) 닫기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κλείε (너는) 닫아라 |
κλειέτω (그는) 닫아라 |
|
쌍수 | κλείετον (너희 둘은) 닫아라 |
κλειέτων (그 둘은) 닫아라 |
||
복수 | κλείετε (너희는) 닫아라 |
κλειόντων, κλειέτωσαν (그들은) 닫아라 |
||
부정사 | κλείειν 닫는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κλειων κλειοντος | κλειουσα κλειουσης | κλειον κλειοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κλείομαι (나는) 닫힌다 |
κλείει, κλείῃ (너는) 닫힌다 |
κλείεται (그는) 닫힌다 |
쌍수 | κλείεσθον (너희 둘은) 닫힌다 |
κλείεσθον (그 둘은) 닫힌다 |
||
복수 | κλειόμεθα (우리는) 닫힌다 |
κλείεσθε (너희는) 닫힌다 |
κλείονται (그들은) 닫힌다 |
|
접속법 | 단수 | κλείωμαι (나는) 닫히자 |
κλείῃ (너는) 닫히자 |
κλείηται (그는) 닫히자 |
쌍수 | κλείησθον (너희 둘은) 닫히자 |
κλείησθον (그 둘은) 닫히자 |
||
복수 | κλειώμεθα (우리는) 닫히자 |
κλείησθε (너희는) 닫히자 |
κλείωνται (그들은) 닫히자 |
|
기원법 | 단수 | κλειοίμην (나는) 닫히기를 (바라다) |
κλείοιο (너는) 닫히기를 (바라다) |
κλείοιτο (그는) 닫히기를 (바라다) |
쌍수 | κλείοισθον (너희 둘은) 닫히기를 (바라다) |
κλειοίσθην (그 둘은) 닫히기를 (바라다) |
||
복수 | κλειοίμεθα (우리는) 닫히기를 (바라다) |
κλείοισθε (너희는) 닫히기를 (바라다) |
κλείοιντο (그들은) 닫히기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κλείου (너는) 닫혀라 |
κλειέσθω (그는) 닫혀라 |
|
쌍수 | κλείεσθον (너희 둘은) 닫혀라 |
κλειέσθων (그 둘은) 닫혀라 |
||
복수 | κλείεσθε (너희는) 닫혀라 |
κλειέσθων, κλειέσθωσαν (그들은) 닫혀라 |
||
부정사 | κλείεσθαι 닫히는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κλειομενος κλειομενου | κλειομενη κλειομενης | κλειομενον κλειομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓κλειον (나는) 닫고 있었다 |
έ̓κλειες (너는) 닫고 있었다 |
έ̓κλειεν* (그는) 닫고 있었다 |
쌍수 | ἐκλείετον (너희 둘은) 닫고 있었다 |
ἐκλειέτην (그 둘은) 닫고 있었다 |
||
복수 | ἐκλείομεν (우리는) 닫고 있었다 |
ἐκλείετε (너희는) 닫고 있었다 |
έ̓κλειον (그들은) 닫고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκλειόμην (나는) 닫히고 있었다 |
ἐκλείου (너는) 닫히고 있었다 |
ἐκλείετο (그는) 닫히고 있었다 |
쌍수 | ἐκλείεσθον (너희 둘은) 닫히고 있었다 |
ἐκλειέσθην (그 둘은) 닫히고 있었다 |
||
복수 | ἐκλειόμεθα (우리는) 닫히고 있었다 |
ἐκλείεσθε (너희는) 닫히고 있었다 |
ἐκλείοντο (그들은) 닫히고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기