헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

περικλυτός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: περικλυτός περικλυτή περικλυτόν

형태분석: περικλυτ (어간) + ος (어미)

  1. 유명한, 저명한, 화려한, 영광스러운, 명성 있는
  1. heard of all round, famous, renowned, glorious

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 περικλυτός

유명한 (이)가

περικλυτή

유명한 (이)가

περικλυτόν

유명한 (것)가

속격 περικλυτοῦ

유명한 (이)의

περικλυτῆς

유명한 (이)의

περικλυτοῦ

유명한 (것)의

여격 περικλυτῷ

유명한 (이)에게

περικλυτῇ

유명한 (이)에게

περικλυτῷ

유명한 (것)에게

대격 περικλυτόν

유명한 (이)를

περικλυτήν

유명한 (이)를

περικλυτόν

유명한 (것)를

호격 περικλυτέ

유명한 (이)야

περικλυτή

유명한 (이)야

περικλυτόν

유명한 (것)야

쌍수주/대/호 περικλυτώ

유명한 (이)들이

περικλυτᾱ́

유명한 (이)들이

περικλυτώ

유명한 (것)들이

속/여 περικλυτοῖν

유명한 (이)들의

περικλυταῖν

유명한 (이)들의

περικλυτοῖν

유명한 (것)들의

복수주격 περικλυτοί

유명한 (이)들이

περικλυταί

유명한 (이)들이

περικλυτά

유명한 (것)들이

속격 περικλυτῶν

유명한 (이)들의

περικλυτῶν

유명한 (이)들의

περικλυτῶν

유명한 (것)들의

여격 περικλυτοῖς

유명한 (이)들에게

περικλυταῖς

유명한 (이)들에게

περικλυτοῖς

유명한 (것)들에게

대격 περικλυτούς

유명한 (이)들을

περικλυτᾱ́ς

유명한 (이)들을

περικλυτά

유명한 (것)들을

호격 περικλυτοί

유명한 (이)들아

περικλυταί

유명한 (이)들아

περικλυτά

유명한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἥφαιστον δ’ ἐκέλευσε περικλυτὸν ὅττι τάχιστα γαῖαν ὕδει φύρειν, ἐν δ’ ἀνθρώπου θέμεν αὐδὴν καὶ σθένοσ, ἀθανάτῃσ δὲ θεῇσ εἰσ ὦπα ἐίσκειν παρθενικῆσ καλὸν εἶδοσ ἐπήρατον· (Hesiod, Works and Days, Book WD 10:3)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 10:3)

  • γαίησ γὰρ σύμπλασσε περικλυτὸσ Ἀμφιγυήεισ παρθένῳ αἰδοίῃ ἴκελον Κρονίδεω διὰ βουλάσ. (Hesiod, Theogony, Book Th. 54:7)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 54:7)

  • ἀμφὶ δέ οἱ στεφάνην χρυσέην κεφαλῆφιν ἔθηκε, τὴν αὐτὸσ ποίησε περικλυτὸσ Ἀμφιγυήεισ ἀσκήσασ παλάμῃσι, χαριζόμενοσ Διὶ πατρί. (Hesiod, Theogony, Book Th. 54:11)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 54:11)

  • ἐν δὲ χορὸν ποίκιλλε περικλυτὸσ Ἀμφιγυήεισ, τῷ ἴκελον οἱο͂̀ν ποτ’ ἐνὶ Κνωσσῷ εὐρείῃ Δαίδαλοσ ἤσκησεν καλλιπλοκάμῳ Ἀριάδνῃ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 10 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 10 1:1)

  • τὰ δ’ ἄφθονα πάντα παρέσται, ὅσσα τ’ ἐμοί κ’ ἀγάγωσι περικλυτὰ φῦλ’ ἀνθρώπων· (Anonymous, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 39:3)

    (익명 저작, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 39:3)

  • ἐν δὲ χορὸν ποίκιλλε περικλυτὸσ ἀμφιγυήεισ, τῷ ἴκελον οἱο͂́ν ποτ’ ἐνὶ Κνωσσῷ εὐρείῃ Δαίδαλοσ ἤσκησεν καλλιπλοκάμῳ Ἀριάδνῃ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 14:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 14:2)

  • τοῖσι δ’ ἀοιδὸσ ἀείδε περικλυτόσ, οἱ δὲ σιωπῇ ἡάτ’ ἀκούοντεσ· (Homer, Odyssey, Book 1 29:1)

    (호메로스, 오디세이아, Book 1 29:1)

유의어

  1. 유명한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION