헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κεραμεύς

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κεραμεύς κεραμέως

형태분석: κεραμευ (어간) + ς (어미)

어원: ke/ramos

  1. 도공, 조상가
  1. potter

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κεραμεύς

도공이

κεραμή

도공들이

κεραμής

도공들이

속격 κεραμέως

도공의

κεραμέοιν

도공들의

κεραμέων

도공들의

여격 κεραμεί

도공에게

κεραμέοιν

도공들에게

κεραμεῦσιν*

도공들에게

대격 κεραμέα

도공을

κεραμή

도공들을

κεραμέᾱς

도공들을

호격 κεραμεύ

도공아

κεραμή

도공들아

κεραμής

도공들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κεραμέα. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 397:6)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 397:6)

  • καὶ ἐὰν τὸν χαλκέα τισ αὐτὸν χαλκεύῃ καὶ τὸν κεραμέα κεραμεύῃ, καὶ οὗτοσ τὰ προσήκοντα πράξει. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 398:8)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 398:8)

  • "καὶ τοῦτο δὴ τὸ σκολιὸν ἐπίγραμμα δῆλον κεραμέα νομίζει διαβεβυσμένην σελίνῳ· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 5, 15:6)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 5, 15:6)

  • Πότερον οὖν κεραμεῖ μὲν λυσιτελεῖ μηδένα ἄλλον εἶναι κεραμέα ἐν τῇ αὐτῇ πόλει τε καὶ κώμῃ, μαγείρῳ δὲ τοῦτο οὐ λυσιτελέσ, ὅπωσ ἐξῇ αὐτῷ ἀποδίδοσθαι ὁποῖ̓ ἂν ἔχῃ τὰ κρέα τοῖσ δεομένοισ, ἂν καὶ πάνυ λεπτὸν ἱερεῖον ἢ πρεσβύτερον τύχῃ πριάμενοσ; (Dio, Chrysostom, Orationes, speech 60 6:3)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), speech 60 6:3)

  • καθαγισάντων δὲ ταῦτα ἐν κεραμέᾳ κοτταβίδι πιεῖν ἑκάστῳ μικρόν, καὶ ὁ προσφέρων ἂν εἶπεν ’ εὐδειπνίασ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 315)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 315)

  • "ὁδούσ τε γὰρ πορευόμεθα τεταγμένασ καὶ ὡρισμένασ καὶ τεταγμένα φέρομεν καὶ λέγομεν ἐν ταῖσ εὐχαῖσ καὶ δρῶμεν ἐν ταῖσ ἱερουργίαισ, ἀφελῆ τε ταῦτα καὶ λιτά, καὶ οὐδὲν πλέον τῶν κατὰ φύσιν οὔτε ἠμφιεσμένοι καὶ περὶ τὰ σώματα ἔχοντεσ οὔτε ἀπαρχόμενοι, ἐσθῆτάσ τε ἔχομεν καὶ ὑποδέσεισ εὐτελεῖσ πίλουσ τε ταῖσ κεφαλαῖσ περικείμεθα προβατείων δερμάτων δασεῖσ, κεράμεα δὲ καὶ χαλκᾶ τὰ διακονήματα κομίζομεν κἀν τούτοισ βρωτὰ καὶ ποτὰ πάντων ἀπεριεργότατα, ἄτοπον ἡγούμενοι τοῖσ μὲν θεοῖσ πέμπειν κατὰ τὰ πάτρια αὑτοῖσ δὲ χορηγεῖν κατὰ τὰ ἐπείσακτα· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 10428)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 10428)

  • ἐν δὲ τοῖσ δυσχειμέροισ κλίμασι πολλὰ ῥηγνύει τὸ ψῦχοσ ἀγγεῖα καὶ χαλκᾶ καὶ κεραμεᾶ· (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 16 6:1)

    (플루타르코스, De primo frigido, chapter, section 16 6:1)

  • ἐπὶ τούτῳ δὲ Γάϊοσ Καῖσαρ ἔδησεν αὐτόν ἐκείνου δὲ ἀποθανόντοσ εὐτυχίᾳ χρησάμενοσ ἀπελύθη, δειπνῶν δὲ παρὰ Κλαυδίῳ Καίσαρι ποτήριον ἀργυροῦν ὑφείλετο πυθόμενοσ δὲ ὁ Καῖσαρ τῇ ὑστεραίᾳ πάλιν αὐτόν ἐπὶ δεῖπνον ἐκάλεσεν, ἐλθόντι δὲ ἐκέλευσεν ἐκείνῳ μηδὲν ἀργυροῦν, ἀλλὰ κεράμεα πάντα προσφέρειν καὶ παρατιθέναι τοὺσ ὑπηρέτασ. (Plutarch, Galba, chapter 12 2:1)

    (플루타르코스, Galba, chapter 12 2:1)

  • παραιτητέον δ’ ἡμῖν τὰ κεράμεα ποτήρια, καὶ γὰρ Κτησίασ ’ παρὰ Πέρσαισ φησίν, ’ ὃν ἂν βασιλεὺσ ἀτιμάσῃ, κεραμέοισ ποτηρίοισ ὁ χρῆται Χοιρίλοσ δ’ ὁ ἐποποιόσ φησι· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 111)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 111)

유의어

  1. 도공

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION